Joao 19:42

Ali pois (por causa da preparação dos judeus, e por estar perto aquele sepulcro), puseram a Jesus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ali, pois, por causa da preparação dos judeus e por estar perto o túmulo, depositaram o corpo de Jesus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ali, pois (por causa da preparação dos judeus e por estar perto aquele sepulcro), puseram a Jesus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ali, por causa da preparação dos judeus e porque o túmulo ficava perto, colocaram o corpo de Jesus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Puseram ali o corpo de Jesus porque o túmulo ficava perto e também porque o sábado dos judeus ia começar logo .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por ser o Dia da Preparação para os judeus e visto que o sepulcro ficava perto, colocaram Jesus ali.

Nova Versão Internacional

Como era o Dia da Preparação para a Páscoa judaica, e uma vez que o túmulo ficava perto, colocaram Jesus ali.

Nova Versão Transformadora

Ali pois (por causa da preparação da Pascoa dos Judeos, e porque aquelle sepulcro estava perto) pozérão a Jesus.

1848 - Almeida Antiga

Ali, pois, por ser a véspera do sábado dos judeus, e por estar perto aquele sepulcro, puseram a Jesus.

Almeida Recebida

E assim, sepultaram Jesus ali, por ser o Dia da Preparação dos judeus, e considerando que o sepulcro ficava próximo.

King James Atualizada

So they put Jesus there, because it was the Jews' day of getting ready for the Passover, and the place was near.

Basic English Bible

Because it was the Jewish day of Preparation and since the tomb was nearby, they laid Jesus there.

New International Version

There then because of the Jews' Preparation (for the tomb was nigh at hand) they laid Jesus.

American Standard Version

Joao 19

E outra vez diz a Escritura: Verão aquele que traspassaram.
Depois disto, José de Arimateia (o que era discípulo de Jesus, mas oculto, por medo dos judeus) rogou a Pilatos que lhe permitisse tirar o corpo de Jesus. E Pilatos lho permitiu. Então foi e tirou o corpo de Jesus.
E foi também Nicodemos (aquele que anteriormente se dirigira de noite a Jesus), levando quase cem arráteis dum composto de mirra e aloés.
Tomaram pois o corpo de Jesus e o envolveram em lençóis com as especiarias, como os judeus costumam fazer, na preparação para o sepulcro.
E havia um horto naquele lugar onde fora crucificado, e no horto um sepulcro novo, em que ainda ninguém havia sido posto.
42
Ali pois (por causa da preparação dos judeus, e por estar perto aquele sepulcro), puseram a Jesus.