E partiu Barnabé para Tarso, a buscar Saulo; e, achando-o, o conduziu para Antioquia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E partiu Barnabé para Tarso à procura de Saulo;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E partiu Barnabé para Tarso, a buscar Saulo; e, achando-o, o conduziu para Antioquia.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois Barnabé foi a Tarso à procura de Saulo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Depois Barnabé foi até a cidade de Tarso a fim de buscar Saulo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então Barnabé foi a Tarso procurar Saulo
Nova Versão Internacional
Então Barnabé foi a Tarso procurar Saulo.
Nova Versão Transformadora
E partio Barnabé a Tarso, a buscar a Saulo; e achando-o, trouxe-o a Antiochia.
1848 - Almeida Antiga
Partiu, pois, Barnabé para Tarso, em busca de Saulo;
Almeida Recebida
E aconteceu que Barnabé decidiu viajar para Tarso, a fim de encontrar-se com Saulo
King James Atualizada
Then he went on to Tarsus, looking for Saul;
Basic English Bible
Then Barnabas went to Tarsus to look for Saul,
New International Version
And he went forth to Tarsus to seek for Saul;
American Standard Version
Comentários