Atos 5:19

Mas de noite um anjo do Senhor abriu as portas da prisão, e, tirando-os para fora, disse:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, de noite, um anjo do Senhor abriu as portas do cárcere e, conduzindo-os para fora, lhes disse:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, de noite, um anjo do Senhor abriu as portas da prisão e, tirando-os para fora, disse:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, de noite, um anjo do Senhor abriu as portas da prisão e, levando-os para fora, lhes disse:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas naquela noite um anjo do Senhor abriu os portões da cadeia, levou os apóstolos para fora e disse:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas durante a noite um anjo do Senhor abriu as portas do cárcere, levou-os para fora e

Nova Versão Internacional

Um anjo do Senhor, porém, veio durante a noite, abriu as portas do cárcere e os levou para fora.

Nova Versão Transformadora

Mas o Anjo do Senhor abrio de noite as portas da prisão, e tirando-os fóra, disse:

1848 - Almeida Antiga

Mas de noite um anjo do Senhor abriu as portas do cárcere e, tirando-os para fora, disse:

Almeida Recebida

Todavia, durante a noite um anjo do Senhor abriu as portas do cárcere, conduziu-os para fora e

King James Atualizada

But in the night an angel of the Lord, opening the doors of the prison, took them out and said,

Basic English Bible

But during the night an angel of the Lord opened the doors of the jail and brought them out.

New International Version

But an angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them out, and said,

American Standard Version

Atos 5

E a multidão dos que criam no Senhor, tanto homens como mulheres, crescia cada vez mais.
De sorte que transportavam os enfermos para as ruas, e os punham em leitos e em camilhas para que ao menos a sombra de Pedro, quando este passasse, cobrisse alguns deles.
E até das cidades circunvizinhas concorria muita gente a Jerusalém, conduzindo enfermos e atormentados de espíritos imundos; os quais todos eram curados.
E, levantando-se o sumo sacerdote, e todos os que estavam com ele (e eram eles da seita dos saduceus), encheram-se de inveja.
E lançaram mão dos apóstolos, e os puseram na prisão pública.
19
Mas de noite um anjo do Senhor abriu as portas da prisão, e, tirando-os para fora, disse:
Ide e apresentai-vos no templo, e dizei ao povo todas as palavras desta vida.
E, ouvindo eles, isto, entraram de manhã cedo no templo, e ensinavam. Chegando porém, o sumo sacerdote e os que estavam com ele, convocaram o conselho e a todos os anciãos dos filhos d?Israel, e enviaram ao cárcere, para que de lá os trouxessem.
Mas, tendo lá ido os servidores, não os acharam na prisão, e voltando, lho anunciaram.
Dizendo: Achamos realmente o cárcere fechado, com toda a segurança, e os guardas, que estavam fora, diante das portas; mas, quando abrimos, ninguém achamos dentro.
Então o capitão do templo e os principais dos sacerdotes, ouvindo estas palavras, estavam perplexos acerca deles e do que viria a ser aquilo.