I Corintios 2:15

Mas o que é espiritual discerne bem tudo, e ele de ninguém é discernido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém o homem espiritual julga todas as coisas, mas ele mesmo não é julgado por ninguém.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas o que é espiritual discerne bem tudo, e ele de ninguém é discernido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém a pessoa espiritual julga todas as coisas, mas ela não é julgada por ninguém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A pessoa que tem o Espírito Santo pode julgar o valor de todas as coisas, porém ela mesma não pode ser julgada por ninguém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas quem é espiritual discerne todas as coisas, e ele mesmo por ninguém é discernido; pois

Nova Versão Internacional

Quem é espiritual pode avaliar todas as coisas, mas ele próprio não pode ser avaliado por outros.

Nova Versão Transformadora

Porem o espiritual bem discerne todas as cousas, mas elle de ninguem he discernido.

1848 - Almeida Antiga

Mas o que é espiritual discerne bem tudo, enquanto ele por ninguém é discernido.

Almeida Recebida

Contudo, aquele que é espiritual pode discernir todas as coisas, e ele mesmo por ninguém é compreendido; porquanto:

King James Atualizada

But he who has the Spirit, though judging all things, is himself judged by no one.

Basic English Bible

The person with the Spirit makes judgments about all things, but such a person is not subject to merely human judgments,

New International Version

But he that is spiritual judgeth all things, and he himself is judged of no man.

American Standard Version

I Corintios 2

Mas Deus no-las revelou pelo seu Espírito; porque o Espírito penetra todas as coisas, ainda as profundezas de Deus.
Porque, qual dos homens sabe as coisas do homem, senão o espírito do homem, que nele está? assim também ninguém sabe as coisas de Deus, senão o Espírito de Deus.
Mas nós não recebemos o espírito do mundo, mas o Espírito que provém de Deus, para que pudéssemos conhecer o que nos é dado gratuitamente por Deus.
As quais também falamos, não com palavras de sabedoria humana, mas com as que o Espírito Santo ensina, comparando as coisas espirituais com as espirituais.
Ora o homem natural não compreende as coisas do Espírito de Deus, porque lhe parecem loucura; e não pode entendê-las, porque elas se discernem espiritualmente.
15
Mas o que é espiritual discerne bem tudo, e ele de ninguém é discernido.
Porque, quem conheceu a mente do Senhor, para que possa instruí-lo? Mas nós temos a mente de Cristo.