I Corintios 3:8

Ora o que planta e o que rega são um; mas cada um receberá o seu galardão segundo o seu trabalho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, o que planta e o que rega são um; e cada um receberá o seu galardão, segundo o seu próprio trabalho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora, o que planta e o que rega são um; mas cada um receberá o seu galardão, segundo o seu trabalho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, o que planta e o que rega são um, e cada um receberá a sua recompensa de acordo com o seu próprio trabalho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois não existe diferença entre a pessoa que planta e a pessoa que rega. Deus dará a recompensa de acordo com o trabalho que cada um tiver feito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O que planta e o que rega têm um só propósito, e cada um será recompensado de acordo com o seu próprio trabalho.

Nova Versão Internacional

Quem planta e quem rega trabalham para o mesmo fim, e ambos serão recompensados por seu árduo trabalho.

Nova Versão Transformadora

E o que planta, e o que rega, são hum; mas cada hum receberá seu galardão segundo seu trabalho.

1848 - Almeida Antiga

Ora, uma só coisa é o que planta e o que rega; e cada um receberá o seu galardão segundo o seu trabalho.

Almeida Recebida

O que planta e o que rega ministram de acordo com um propósito, e cada um será premiado segundo o seu próprio trabalho.

King James Atualizada

Now the planter and the waterer are working for the same end: but they will have their separate rewards in the measure of their work.

Basic English Bible

The one who plants and the one who waters have one purpose, and they will each be rewarded according to their own labor.

New International Version

Now he that planteth and he that watereth are one: but each shall receive his own reward according to his own labor.

American Standard Version

I Corintios 3

Porque ainda sois carnais: pois, havendo entre vós inveja, contendas e dissensões, não sois porventura carnais, e não andais segundo os homens?
Porque, dizendo um: Eu sou de Paulo; e outro: Eu de Apolos: porventura não sois carnais?
Pois quem é Paulo, e quem é Apolos, senão ministros pelos quais crestes, e conforme o que o Senhor deu a cada um?
Eu plantei; Apolos regou; mas Deus deu o crescimento.
Pelo que, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.
08
Ora o que planta e o que rega são um; mas cada um receberá o seu galardão segundo o seu trabalho.
Porque nós somos cooperadores de Deus: vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.
Segundo a graça de Deus que me foi dada, pus eu, como sábio arquiteto, o fundamento, e outro edifica sobre ele; mas veja cada um como edifica sobre ele.
Porque ninguém pode pôr outro fundamento, além do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.
E, se alguém sobre este fundamento formar um edifício de ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno, palha,
A obra de cada um se manifestará: na verdade o dia a declarará, porque pelo fogo será descoberta; e o fogo provará qual seja a obra de cada um.