II Corintios 12:4

Foi arrebatado ao paraíso; e ouviu palavras inefáveis, de que ao homem não é lícito falar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

foi arrebatado ao paraíso e ouviu palavras inefáveis, as quais não é lícito ao homem referir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

foi arrebatado ao paraíso e ouviu palavras inefáveis, de que ao homem não é lícito falar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

foi arrebatado ao paraíso e ouviu palavras indizíveis, que homem nenhum tem permissão para repetir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

foi arrebatado ao paraíso e ouviu coisas indizíveis, coisas que ao homem não é permitido falar.

Nova Versão Internacional

que tal homem foi arrebatado ao paraíso e ouviu coisas tão maravilhosas que não podem ser expressas em palavras, coisas que a nenhum homem é permitido relatar.

Nova Versão Transformadora

Foi arrebatado ao paraiso, e ouvio palavras ineffaveis, que ao homem não he licito falar.

1848 - Almeida Antiga

que foi arrebatado ao paraíso, e ouviu palavras inefáveis, as quais não é lícito ao homem referir.

Almeida Recebida

foi arrebatado ao paraíso e ouviu palavras inexprimíveis, as quais não é concedido ao homem comentar.

King James Atualizada

How he was taken up into Paradise, and words came to his ears which may not be said, and which man is not able to say.

Basic English Bible

was caught up to paradise and heard inexpressible things, things that no one is permitted to tell.

New International Version

how that he was caught up into Paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.

American Standard Version

II Corintios 12

EM verdade que não convém gloriar-me; mas passarei às visões e revelações do Senhor.
Conheço um homem em Cristo que há quatorze anos (se no corpo não sei, se fora do corpo não sei: Deus o sabe) foi arrebatado até ao terceiro céu.
E sei que o tal homem (se no corpo, se fora do corpo, não sei; Deus o sabe).
04
Foi arrebatado ao paraíso; e ouviu palavras inefáveis, de que ao homem não é lícito falar.
De um assim me gloriarei eu, mas de mim mesmo não me gloriarei, senão nas minhas fraquezas.
Porque, se quiser gloriar-me, não serei néscio, porque direi a verdade; mas deixo isto, para que ninguém cuide de mim mais do que em mim vê ou de mim ouve.
E, para que me não exaltasse pelas excelências das revelações, foi-me dado um espinho na carne, a saber, um mensageiro de Satanás para me esbofetear, a fim de me não exaltar.
Acerca do qual três vezes orei ao Senhor para que se desviasse de mim.
E disse-me: A minha graça te basta, porque o meu poder se aperfeiçoa na fraqueza. De boa vontade pois me gloriarei nas minhas fraquezas, para que em mim habite o poder de Cristo.