II Corintios 8:13

Mas, não digo isto para que os outros tenham alívio, e vós opressão,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque não é para que os outros tenham alívio, e vós, sobrecarga; mas para que haja igualdade,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas não digo isso para que os outros tenham alívio, e vós, opressão;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não se trata de fazer com que os outros tenham alívio e vocês tenham sobrecarga, mas para que haja igualdade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não estou querendo aliviar os outros e pôr um peso sobre vocês. Já que agora vocês têm bastante, é justo que ajudem os que estão necessitados. Em alguma outra ocasião, se vocês precisarem, e eles tiverem bastante, aí eles poderão ajudá-los. Assim todos são tratados com igualdade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nosso desejo não é que outros sejam aliviados enquanto vocês são sobrecarregados, mas que haja igualdade.

Nova Versão Internacional

Não que sua contribuição deva facilitar a vida dos outros e dificultar a de vocês. Quero dizer apenas que deve haver igualdade.

Nova Versão Transformadora

Porque não digo isto para que outros tenhão alivio, e vósoutros oppressão.

1848 - Almeida Antiga

Pois digo isto não para que haja alívio para outros e aperto para vós,

Almeida Recebida

Entretanto, nosso desejo não é que outros sejam aliviados enquanto sejais sobrecarregados, mas que haja justo equilíbrio.

King James Atualizada

And I am not saying this so that others may get off free, while the weight comes on you:

Basic English Bible

Our desire is not that others might be relieved while you are hard pressed, but that there might be equality.

New International Version

For [I say] not [this] that others may be eased [and] ye distressed;

American Standard Version

II Corintios 8

Não digo isto como quem manda, mas para provar, pela diligência dos outros, a sinceridade da vossa caridade.
Porque já sabeis a graça de nosso Senhor Jesus Cristo, que, sendo rico, por amor de vós se fez pobre; para que pela sua pobreza enriquecêsseis.
E nisto dou o meu parecer; pois isto vos convém a vós, que desde o ano passado começastes; e não foi só praticar, mas também querer.
Agora, porém, completai também o já começado, para que, assim como houve a prontidão de vontade, haja também o cumprimento, segundo o que tendes.
Porque, se há prontidão de vontade, será aceita segundo o que qualquer tem, e não segundo o que não tem.
13
Mas, não digo isto para que os outros tenham alívio, e vós opressão,
Mas para igualdade; neste tempo presente, a vossa abundância supra a falta dos outros, para que também a sua abundância supra a vossa falta, e haja igualdade;
Como está escrito: O que muito colheu não teve de mais; e o que pouco, não teve de menos.
Mas, graças a Deus, que pôs a mesma solicitude por vós no coração de Tito;
Pois aceitou a exortação, e muito diligente partiu voluntariamente para vós.
E com ele enviamos aquele irmão cujo louvor no evangelho está espalhado em todas as igrejas.