Genesis 21:15

Quando acabou a água do odre, ela deixou o menino debaixo de uma arvorezinha

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tendo-se acabado a água do odre, colocou ela o menino debaixo de um dos arbustos

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E consumida a água do odre, lançou o menino debaixo de uma das árvores.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, consumida a água do odre, lançou o menino debaixo de uma das árvores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando acabou a água que havia no odre, Agar colocou o menino debaixo de um dos arbustos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando acabou a água da vasilha, ela deixou o menino debaixo de um arbusto

Nova Versão Internacional

Quando acabou a água, Hagar colocou o menino à sombra de um arbusto

Nova Versão Transformadora

E consumida a agua do frasco, lançou ao menino debaixo de huma das arvores.

1848 - Almeida Antiga

E consumida a água do odre, Agar deitou o menino debaixo de um dos arbustos,

Almeida Recebida

Quando acabou a água do odre que carregava, ela colocou a criança debaixo de um arbusto

King James Atualizada

And when all the water in the skin was used up, she put the child down under a tree.

Basic English Bible

When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes.

New International Version

And the water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

American Standard Version

Genesis 21

Quando Sara viu isso, disse a Abraão: - Mande embora essa escrava e o filho dela, pois o filho dessa escrava não será herdeiro junto com Isaque, o meu filho.
Abraão ficou muito preocupado com isso, pois Ismael também era seu filho.
Mas Deus disse: - Abraão, não se preocupe com o menino, nem com a sua escrava. Faça tudo o que Sara disser, pois você terá descendentes por meio de Isaque.
O filho da escrava é seu filho também, e por isso farei com que os descendentes dele sejam uma grande nação.
No dia seguinte Abraão se levantou de madrugada e deu para Agar comida e um odre cheio de água. Pôs o menino nos ombros dela e mandou que fosse embora. E Agar foi embora, andando sem direção pelo deserto de Berseba.
15
Quando acabou a água do odre, ela deixou o menino debaixo de uma arvorezinha
e foi sentar-se a uns cem metros dali. Ela estava pensando: ´Não suporto ver o meu filho morrer.` Ela ficou ali sentada, e o menino começou a chorar.
Deus ouviu o choro do menino; e, lá do céu, o Anjo de Deus chamou Agar e disse: - Por que é que você está preocupada, Agar? Não tenha medo, pois Deus ouviu o choro do menino aí onde ele está.
Vamos! Levante o menino e pegue-o pela mão. Eu farei dos seus descendentes uma grande nação.
Então Deus abriu os olhos de Agar, e ela viu um poço. Ela foi, encheu o odre de água e deu para Ismael beber.
Protegido por Deus, o menino cresceu. Ismael ficou morando no deserto de Parã e se tornou um bom atirador de flechas.