Genesis 45:14

José abraçou o seu irmão Benjamim e começou a chorar. E, abraçado com José, Benjamim também chorou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, lançando-se ao pescoço de Benjamim, seu irmão, chorou; e, abraçado com ele, chorou também Benjamim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he fell upon his brother Benjamin's neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck.

American Standard Version

Then, weeping, he took Benjamin in his arms, and Benjamin himself was weeping on Joseph's neck.

Basic English Bible

E lançou-se ao pescoço de Benjamim, seu irmão, e chorou; e Benjamim chorou também ao seu pescoço.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então se lançou ao pescoço de Benjamim seu irmão, e chorou; e Benjamim chorou também ao pescoço dele.

Almeida Recebida

Chorando de alegria, ele abraçou Benjamim, e Benjamim também o abraçou e chorou.

Nova Versão Transformadora

Então, ele se lançou ao pescoço de seu irmão Benjamim e chorou. Benjamim também o abraçou forte e chorou muito.

King James Atualizada

E lançou-se ao pescoço de Benjamim seu irmão, e chorou; e Benjamim chorou também ao seu pescoço.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then he threw his arms around his brother Benjamin and wept, and Benjamin embraced him, weeping.

New International Version

Então ele se lançou chorando sobre o seu irmão Benjamim e o abraçou, e Benjamim também o abraçou, chorando.

Nova Versão Internacional

E, lançando-se ao pescoço de seu irmão Benjamim, chorou. E, abraçado com ele, Benjamim também chorou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E lançou-se ao pescoço de Benjamin seu irmão, e chorou; e Benjamin chorou tambem a seu pescoço.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 45

- Agora voltem depressa para casa e digam ao meu pai que o seu filho José manda lhe dizer o seguinte: ´Deus me fez governador de todo o Egito. Venha me ver logo; não demore.
O senhor morará na região de Gosém e assim ficará perto de mim - o senhor, os seus filhos, os seus netos, as suas ovelhas, as suas cabras, o seu gado e tudo o que é seu.
A fome ainda vai durar mais cinco anos, e em Gosém eu darei mantimentos ao senhor, à sua família e aos seus animais. Assim não lhes faltará nada.`
José continuou: - Todos vocês e Benjamim, o meu irmão, podem ver que sou eu mesmo, José, quem está falando.
Contem ao meu pai como sou poderoso aqui no Egito, contem tudo o que têm visto. Vão depressa e tragam o meu pai para cá.
14
José abraçou o seu irmão Benjamim e começou a chorar. E, abraçado com José, Benjamim também chorou.
Então, ainda chorando, José abraçou e beijou cada um dos seus irmãos. Depois disso os irmãos começaram a falar com ele.
A notícia de que os irmãos de José tinham vindo chegou até o palácio do rei do Egito, e ele e os seus servidores ficaram contentes com isso.
O rei disse a José: - Diga aos seus irmãos que carreguem os animais e voltem para a terra de Canaã.
E me tragam o pai deles e as famílias deles. Eu lhes darei as melhores terras que há no Egito, e eles comerão o que este país produz de melhor.
Que os seus irmãos levem daqui do Egito carretas para trazerem as mulheres, as crianças pequenas e também o pai deles.