II Cronicas 6:3

Aí Salomão virou, olhou para o povo, que estava todo de pé, e pediu a bênção de Deus para todos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And the king turned his face, and blessed all the assembly of Israel: and all the assembly of Israel stood.

American Standard Version

Then, turning his face about, the king gave a blessing to all the men of Israel; and they were all on their feet together.

Basic English Bible

Voltou, então, o rei o rosto, e abençoou a toda a congregação de Israel, enquanto ela se mantinha em pé,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então o rei virou o rosto e abençoou toda a congregação de Israel; e toda a congregação estava em pé.

Almeida Recebida

Então o rei se voltou para toda a comunidade de Israel que estava em pé diante dele e abençoou o povo.

Nova Versão Transformadora

Então, o rei virou o rosto e abençoou a toda a congregação de Israel, e toda a congregação de Israel estava em pé.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

While the whole assembly of Israel was standing there, the king turned around and blessed them.

New International Version

Em seguida o rei virou-se e abençoou toda a congregação de Israel, que ali estava reunida e se colocou em pé.

King James Atualizada

Depois o rei virou-se e abençoou toda a assembléia de Israel, que estava ali de pé.

Nova Versão Internacional

Então o rei virou o seu rosto, e abençoou a toda a congregação de Israel, e toda a congregação de Israel estava em pé.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o Rei virou seu rosto, e abemdiçoou a toda a Congregação de Israel: e toda a Congregação de Israel estava em pé.

1848 - Almeida Antiga

Depois o rei voltou o rosto, e abençoou toda a congregação de Israel, que se mantinha toda em pé.

2017 - Nova Almeida Aualizada

II Cronicas 6

Então Salomão orou assim: ´Ó Senhor Deus, tu resolveste viver entre as nuvens escuras.
Mas agora eu construí para ti uma casa, um lugar onde viverás para sempre.`
03
Aí Salomão virou, olhou para o povo, que estava todo de pé, e pediu a bênção de Deus para todos.
Depois disse: - Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel! Pois pelo seu poder ele cumpriu a promessa que tinha feito a Davi, o meu pai, quando lhe disse:
´Desde o dia em que tirei o meu povo do Egito, eu não escolhi nenhuma cidade de todas as tribos da terra de Israel para ali construir um templo a fim de ser adorado nele, nem escolhi nenhum homem para governar o meu povo de Israel.
Mas agora escolhi Jerusalém como o lugar onde serei adorado e escolhi você, Davi, para governar o meu povo.`
E Salomão continuou: - Davi, o meu pai, tinha planos de construir um templo para a adoração do Senhor, o Deus de Israel,
mas o Senhor lhe disse: ´Você fez bem quando planejou construir um templo para mim,