II Cronicas 9:26

Ele dominava todos os reis que havia desde o rio Eufrates até a terra dos filisteus e até a fronteira do Egito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Dominava Salomão sobre todos os reis desde o Eufrates até à terra dos filisteus e até ao limite do Egito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E dominava sobre todos os reis, desde o rio até à terra dos filisteus, e até ao termo do Egito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E dominava sobre todos os reis, desde o rio até à terra dos filisteus e até ao termo do Egito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salomão dominava sobre todos os reis desde o Eufrates até a terra dos filisteus e até a fronteira do Egito.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele dominava sobre todos os reis desde o Eufrates até a terra dos filisteus, junto à fronteira do Egito.

Nova Versão Internacional

Governava sobre todos os reis, desde o rio Eufrates, ao norte, até a terra dos filisteus e a fronteira do Egito, ao sul.

Nova Versão Transformadora

E dominava sobre todos os Reis: desdo rio até a terra dos Philisteos, e até o termo de Egypto.

1848 - Almeida Antiga

Ele dominava sobre todos os reis, desde o Rio Eufrates até a terra dos filisteus, e até o termo do Egito.

Almeida Recebida

Ele exercia total domínio sobre todos os reis do Rio, isto é, da região do rio Eufrates, até a terra dos filisteus, e até a fronteira do Egito.

King James Atualizada

And he was ruler over all the kings from the River to the land of the Philistines, as far as the limit of Egypt.

Basic English Bible

He ruled over all the kings from the Euphrates River to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt.

New International Version

And he ruled over all the kings from the River even unto the land of the Philistines, and to the border of Egypt.

American Standard Version

II Cronicas 9

Salomão tinha uma frota de navios que viajava até a Espanha junto com a frota do rei Hirão. Cada três anos a sua frota voltava trazendo ouro, prata, marfim, macacos e micos.
O rei Salomão era mais rico e mais sábio do que qualquer outro rei,
e todos os outros reis queriam ir ouvir a sabedoria que Deus lhe tinha dado.
Todos os que chegavam traziam um presente para ele: objetos de prata e de ouro, roupas, armas, especiarias, cavalos e mulas. E era assim ano após ano.
Salomão tinha quatro mil cocheiras para os seus carros de guerra e para os seus cavalos e também possuía doze mil cavalos de cavalaria. Ele deixou em Jerusalém uma parte deles e espalhou o resto por várias cidades que haviam sido preparadas para isso.
26
Ele dominava todos os reis que havia desde o rio Eufrates até a terra dos filisteus e até a fronteira do Egito.
Em Jerusalém, durante o seu reinado, a prata era tão comum como as pedras, e havia tantos cedros como as figueiras bravas que existem nas planícies de Judá.
Ele importava cavalos de Musri e de todos os outros países.
Todas as outras coisas que Salomão fez, do princípio do seu reinado até o fim, estão escritas nos livros História do Profeta Natã, Profecia de Aías, de Siló, e Visões do Profeta Ido; esse último livro fala também do rei Jeroboão, filho de Nebate.
Salomão governou quarenta anos em Jerusalém como rei de toda a terra de Israel.
Ele morreu e foi sepultado na Cidade de Davi, e o seu filho Roboão ficou no lugar dele como rei.