Salmos 45:11

Você é linda, e por isso o rei vai desejá-la; seja obediente a ele, pois ele é o seu senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, o Rei cobiçará a tua formosura; pois ele é o teu senhor; inclina-te perante ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então o rei se afeiçoará à tua formosura, pois ele é teu Senhor; adora-o.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, o rei se afeiçoará à tua formosura, pois ele é teu senhor; obedece-lhe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o rei ficará encantado com a sua formosura; por ser ele o seu senhor, incline-se diante dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O rei foi cativado pela sua beleza; honre-o, pois ele é o seu senhor.

Nova Versão Internacional

pois o rei, seu marido, se encanta com sua beleza; honre-o, pois ele é seu senhor.

Nova Versão Transformadora

Então el-Rei se affeiçoará de tua formosura: pois que elle he teu Senhor, inclina-te a elle.

1848 - Almeida Antiga

Então o rei se afeiçoará à tua formosura. Ele é teu senhor, presta-lhe, pois, homenagem.

Almeida Recebida

E assim encantará tua beleza o Rei, e sendo Ele teu senhor, inclina-te em reverência perante Ele.

King James Atualizada

So will the king have a great desire for you, seeing how beautiful you are; because he is your lord, give him honour.

Basic English Bible

Let the king be enthralled by your beauty; honor him, for he is your lord.

New International Version

So will the king desire thy beauty; For he is thy lord; and reverence thou him.

American Standard Version

Salmos 45

O reino que Deus lhe deu vai durar para sempre. Ó rei, o senhor governa o seu povo com justiça,
ama o bem e odeia o mal. Foi por isso que Deus, o seu Deus, o escolheu e deu mais felicidade ao senhor do que a qualquer outro rei.
A sua roupa está perfumada com mirra e aloés. Os músicos tocam para o senhor, ó rei, em palácios enfeitados com marfim.
Entre as damas da sua corte, há filhas de reis, e, à direita do seu trono, está a rainha, usando enfeites de ouro puríssimo.
Ó noiva do rei, escute o meu conselho: ´Esqueça o seu povo e os seus parentes.
11
Você é linda, e por isso o rei vai desejá-la; seja obediente a ele, pois ele é o seu senhor.
Ó noiva, o povo da cidade de Tiro vai lhe trazer presentes; muita gente rica vai querer lhe agradar.`
A princesa está no palácio - e como é linda! O seu vestido é feito de fios de ouro.
Vestida de roupas coloridas e acompanhada pelas suas damas de honra, ela é levada até o rei.
Com prazer e alegria, elas chegam e entram no palácio dele.
Ó rei, o senhor terá muitos filhos, e eles serão reis também como foram os antepassados do senhor; e o senhor, ó rei, os fará governar o mundo inteiro.