Salmos 59:15

Eles andam pela cidade como cachorros, procurando o que comer, e uivam se não encontram comida que chegue.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vagueiam à procura de comida e, se não se fartam, então, rosnam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vagueiem buscando o que comer, passem a noite sem se fartarem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vagueiem buscando o que comer, passem a noite sem se fartarem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vagueiam à procura de comida e, se não se fartam, então rosnam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

À procura de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam.

Nova Versão Internacional

Andam à procura de alimento, mas vão dormir insatisfeitos.

Nova Versão Transformadora

Os tais vagueem por mantimento: e passem a noite, sem se fartarem.

1848 - Almeida Antiga

vagueiam buscando o que comer, e resmungam se não se fartarem.

Almeida Recebida

Em busca de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam pela noite.

King James Atualizada

Let them go wandering up and down in search of food, and be there all night if they have not enough.

Basic English Bible

They wander about for food and howl if not satisfied.

New International Version

They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied.

American Standard Version

Salmos 59

Com o seu amor, o meu Deus virá ao meu encontro; ele fará com que eu veja a derrota dos meus inimigos.
Ó Deus, não acabes de uma vez com os meus inimigos para que o meu povo não esqueça da maldade deles! Ó Senhor, nosso escudo, espalha-os com o teu poder e derrota-os!
Todas as vezes que falam, os meus inimigos pecam; que eles sejam apanhados no seu próprio orgulho! Eles amaldiçoam e mentem;
por isso, peço que os destruas quando estiveres irado, e que sejam destruídos completamente. Aí todos saberão que Deus governa em Israel e que o seu Reino se estende pelo mundo inteiro.
De noite, os meus inimigos voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
15
Eles andam pela cidade como cachorros, procurando o que comer, e uivam se não encontram comida que chegue.
Porém eu cantarei a respeito do teu poder; de manhã louvarei bem alto o teu amor, pois tu tens sido uma fortaleza para mim, um refúgio nos meus dias de aflição.
Eu te louvarei, ó Deus, meu defensor! Tu és a minha fortaleza, tu és o Deus que me ama.