Exodo 22:23

Se vocês os maltratarem, eu, o Senhor, os atenderei quando eles pedirem socorro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se de algum modo os afligirdes, e eles clamarem a mim, eu lhes ouvirei o clamor;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se de alguma maneira os afligirdes, e eles clamarem a mim, eu certamente ouvirei o seu clamor,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se de alguma maneira os afligirdes, e eles clamarem a mim, eu certamente ouvirei o seu clamor,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se de algum modo os maltratarem, e eles clamarem a mim, eu lhes ouvirei o clamor;

2017 - Nova Almeida Aualizada

porque se o fizerem, e eles clamarem a mim, eu certamente atenderei ao seu clamor.

Nova Versão Internacional

Se você os explorar e eles clamarem a mim, certamente ouvirei seu clamor.

Nova Versão Transformadora

Que se tu affligindo os affligires, e elles clamando clamarem a mim, eu ouvindo ouvirei seu clamor.

1848 - Almeida Antiga

Se de algum modo os afligirdes, e eles clamarem a mim, eu certamente ouvirei o seu clamor;

Almeida Recebida

porquanto se assim procederdes, e eles clamarem a mim, Eu certamente atenderei ao seu clamor.

King James Atualizada

If you are cruel to them in any way, and their cry comes up to me, I will certainly give ear;

Basic English Bible

If you do and they cry out to me, I will certainly hear their cry.

New International Version

If thou afflict them at all, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry;

American Standard Version

Exodo 22

- Mate toda mulher que fizer feitiçaria.
- Quem tiver relações sexuais com um animal será morto.
- Condene à morte toda pessoa que oferecer sacrifícios a qualquer outro deus e não somente a mim, o Senhor.
- Não maltratem, nem persigam um estrangeiro que estiver morando na terra de vocês. Lembrem que vocês foram estrangeiros no Egito.
Não maltratem as viúvas nem os órfãos.
23
Se vocês os maltratarem, eu, o Senhor, os atenderei quando eles pedirem socorro.
Eu ficarei irado e matarei vocês na guerra. As suas mulheres ficarão viúvas, e os seus filhos ficarão órfãos.
- Se você emprestar dinheiro a algum pobre do meu povo, não faça como o agiota, que cobra juros.
Se você receber a capa do seu vizinho como garantia de uma dívida, devolva-a antes que anoiteça.
Pois a capa é a única coisa que ele tem com que se cobrir quando dorme, para esquentar o corpo. Sem a capa, ele não tem nada com que se cobrir. Quando ele clamar a mim pedindo ajuda, eu o atenderei, pois sou bondoso.
- Não rogue pragas contra Deus e não amaldiçoe nenhuma das autoridades do seu povo.