2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Disto farás o óleo sagrado para a unção, o perfume composto segundo a arte do perfumista; este será o óleo sagrado da unção.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E disto farás o azeite da santa unção, o perfume composto segundo a obra do perfumista: este será o azeite da santa unção.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E disto farás o azeite da santa unção, o perfume composto segundo a obra do perfumista; este será o azeite da santa unção.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Disto você fará o óleo sagrado para a unção, o perfume composto segundo a arte do perfumista; este será o óleo sagrado da unção.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Faça com eles o óleo sagrado para as unções, uma mistura de aromas, obra de perfumista. Este será o óleo sagrado para as unções.
Nova Versão Internacional
Usando as técnicas de um perfumista habilidoso, misture esses ingredientes para fazer o óleo sagrado para a unção.
Nova Versão Transformadora
E disto farás o azeite da santa unção, o unguento precioso, feito da obra do perfumador: este será o azeite da santa unção.
1848 - Almeida Antiga
Disto farás um óleo sagrado para as unções, um perfume composto segundo a arte do perfumista; este será o óleo sagrado para as unções.
Almeida Recebida
Com tudo isso farás o óleo sagrado para as unções, uma fina mistura de aromas, obra de arte dos melhores perfumistas. Esse será o óleo santo para as unções.
King James Atualizada
And make these into a holy oil, a perfume made by the art of the perfume-maker; it is to be a holy oil.
Basic English Bible
Make these into a sacred anointing oil, a fragrant blend, the work of a perfumer. It will be the sacred anointing oil.
New International Version
And thou shalt make it a holy anointing oil, a perfume compounded after the art of the perfumer: it shall be a holy anointing oil.
American Standard Version
Comentários