Exodo 30:9

Nesse altar não ofereçam incenso comum, nem animais, nem cereais e não derramem ofertas de vinho sobre ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não oferecereis sobre ele incenso estranho, nem holocausto, nem ofertas de manjares; nem tampouco derramareis libações sobre ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não oferecereis sobre ele incenso estranho, nem holocausto, nem oferta: nem tão pouco derramareis sobre ele libações.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não oferecereis sobre ele incenso estranho, nem holocausto, nem oferta; nem tampouco derramareis sobre ele libações.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não ofereçam incenso estranho sobre esse altar, nem holocausto, nem ofertas de cereais. Também não ofereçam libações sobre ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não ofereçam nesse altar nenhum outro tipo de incenso nem holocausto nem oferta de cereal nem derramem sobre ele ofertas de bebidas.

Nova Versão Internacional

Não ofereçam sobre o altar incenso algum que não seja sagrado e não o usem para holocaustos, ofertas de cereal ou ofertas derramadas.

Nova Versão Transformadora

Não poreis sobre elle alheo perfume, nem holocausto, nem offerta alguma: nem tam pouco derramareis sobre elle derramadura.

1848 - Almeida Antiga

Não oferecereis sobre ele incenso estranho, nem holocausto, nem oferta de cereais; nem tampouco derramareis sobre ele ofertas de libação.

Almeida Recebida

Não oferecereis sobre esse altar nenhuma outra espécie de incenso, tampouco holocausto, oferta de cereal ou manjares, nem derramareis sobre ele ofertas de bebidas ou libações.

King James Atualizada

No strange perfume, no burned offering or meal offering, and no drink offering is to be offered on it.

Basic English Bible

Do not offer on this altar any other incense or any burnt offering or grain offering, and do not pour a drink offering on it.

New International Version

Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt-offering, nor meal-offering; and ye shall pour no drink-offering thereon.

American Standard Version

Exodo 30

Ponha também duas argolas de ouro debaixo do remate, uma de cada lado. Por dentro dessas argolas passarão os cabos com que se carregará o altar.
Esses cabos deverão ser feitos de madeira de acácia e revestidos de ouro.
Ponha o altar em frente da cortina que ficará diante da arca da aliança. Ali eu me encontrarei com você.
De manhã, quando Arão for cuidar das lamparinas, ele deverá queimar incenso cheiroso.
Ao anoitecer, quando for acender as lamparinas, ele deverá fazer a mesma coisa. Essa oferta de incenso continuará para sempre, de geração em geração.
09
Nesse altar não ofereçam incenso comum, nem animais, nem cereais e não derramem ofertas de vinho sobre ele.
Uma vez por ano Arão fará uma cerimônia de purificação do altar, pondo nas suas quatro pontas o sangue do animal sacrificado para tirar os pecados do povo. Isso deverá ser feito para sempre, uma vez por ano. Esse altar deverá ser completamente santo, separado para mim, o Senhor.
O Senhor Deus disse a Moisés:
- Quando você fizer a contagem do povo, cada israelita me pagará uma certa quantia pela sua vida, para que não lhe aconteça nenhum desastre enquanto a contagem estiver sendo feita.
Cada pessoa que for contada deverá pagar a quantia de prata exigida , pesada de acordo com a tabela oficial. Esse pagamento é para mim, o Senhor.
Quem for contado, isto é, cada homem de vinte anos para cima, pagará essa quantia.