Exodo 34:19

- Todo primeiro filho é meu e também o primeiro filhote macho dos animais domésticos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todo o que abre a madre é meu; também de todo o teu gado, sendo macho, o que abre a madre de vacas e de ovelhas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tudo o que abre a madre meu é; até todo o teu gado, que seja macho, abrindo a madre de vacas e de ovelhas;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tudo o que abre a madre meu é; até todo o teu gado, que seja macho, abrindo a madre de vacas e de ovelhas;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todo o primeiro filho que nascer é meu. Também de todo o seu gado, o primeiro filhote macho de vacas e ovelhas é meu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"O primeiro a nascer de cada ventre me pertence, todos os machos dentre as primeiras crias dos seus rebanhos: bezerros, cordeiros e cabritos.

Nova Versão Internacional

´As primeiras crias de todos os animais me pertencem, incluindo os machos das primeiras crias de seus rebanhos de bois e ovelhas.

Nova Versão Transformadora

Tudo que abre a madre, meu he; até todo teu gado, que será macho, abrindo a madre de vacas e de ovelhas,

1848 - Almeida Antiga

Tudo o que abre a madre é meu; até todo o teu gado, que seja macho, que abre a madre de vacas ou de ovelhas;

Almeida Recebida

O primeiro que nascer de cada ventre me pertence, todos os machos dentre as primeiras crias dos rebanhos: bezerros, cordeiros e cabritos.

King James Atualizada

Every first male child is mine; the first male birth of your cattle, the first male of every ox and sheep.

Basic English Bible

"The first offspring of every womb belongs to me, including all the firstborn males of your livestock, whether from herd or flock.

New International Version

All that openeth the womb is mine; and all thy cattle that is male, the firstlings of cow and sheep.

American Standard Version

Exodo 34

- Não adorem nenhum outro deus, pois eu, o Senhor, me chamo Deus Exigente e exijo que vocês adorem somente a mim.
Não façam acordos com os moradores da terra que vai ser de vocês. Nos seus cultos eles adoram deuses pagãos e lhes oferecem sacrifícios. Eles vão convidar vocês para as suas reuniões religiosas, e vocês poderão ficar tentados a comer os alimentos que eles oferecem aos seus deuses.
Os filhos de vocês poderiam casar com mulheres estrangeiras, e elas fariam com que vocês fossem infiéis a mim e adorassem os deuses pagãos que elas adoram.
- Não façam deuses de metal, nem os adorem.
- Comemorem a Festa dos Pães sem Fermento. Como lhes ordenei, comam pão sem fermento durante sete dias no mês de abibe, que é o tempo certo, pois foi nesse mês que vocês saíram do Egito.
19
- Todo primeiro filho é meu e também o primeiro filhote macho dos animais domésticos.
Mas, se vocês quiserem ficar com o primeiro filhote macho de uma jumenta, ofereçam-me um carneiro; se não quiserem, quebrem o pescoço do jumentinho. Para ficarem com todo primeiro filho de vocês, paguem o preço determinado . - Ninguém deverá aparecer diante de mim sem trazer uma oferta.
- Vocês têm seis dias para trabalhar, porém não trabalhem no sétimo dia, nem mesmo no tempo de arar ou de fazer a colheita.
- Comemorem a Festa da Colheita quando começarem a fazer a primeira colheita do trigo. E comemorem a Festa das Barracas no outono, quando vocês colherem as suas frutas.
- Três vezes por ano todos os homens israelitas deverão ir adorar a mim, o Senhor, o Deus do povo de Israel.
Eu vou expulsar as outras nações que estão diante de vocês e assim aumentarei o seu território; então ninguém tentará conquistar a terra de vocês durante as três festas, quando vocês vierem me adorar.