Fez quatro argolas de ouro e as colocou nos quatro pés da arca, ficando duas argolas de cada lado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Fundiu para ela quatro argolas de ouro e as pôs nos quatro cantos da arca: duas argolas num lado dela e duas argolas noutro lado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E fundiu-lhe quatro argolas de ouro aos seus quatro cantos, num lado duas, e no outro lado duas argolas;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
e fundiu-lhe quatro argolas de ouro aos seus quatro cantos, num lado, duas, e no outro lado, duas argolas;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Fundiu para ela quatro argolas de ouro e fixou-as nos quatro cantos da arca: duas argolas num lado dela e duas argolas no outro lado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Fundiu quatro argolas de ouro para ela, prendendo-as a seus quatro pés, com duas argolas de um lado e duas do outro.
Nova Versão Internacional
Mandou fundir quatro argolas de ouro e prendeu-as aos quatro pés da arca, duas argolas de cada lado.
Nova Versão Transformadora
E fundio-lhe quatro argolas de ouro a seus quatro cantos, em hum lado duas, e no outro lado duas argolas.
1848 - Almeida Antiga
e fundiu-lhe quatro argolas de ouro nos seus quatro cantos, duas argolas num lado e duas no outro.
Almeida Recebida
Fundiu quatro argolas de ouro que fixou sobre os quatro pés da Arca; duas argolas de um lado e duas do outro.
King James Atualizada
And he made four gold rings for its four angles, two on one side and two on the other,
Basic English Bible
He cast four gold rings for it and fastened them to its four feet, with two rings on one side and two rings on the other.
New International Version
And he cast for it four rings of gold, in the four feet thereof; even two rings on the one side of it, and two rings on the other side of it.
American Standard Version
Comentários