Bezalel fez uma tampa de ouro puro de um metro e dez de comprimento por sessenta e seis centímetros de largura.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Fez também o propiciatório de ouro puro; de dois côvados e meio era o seu comprimento, e a largura, de um côvado e meio.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Fez também de ouro puro o propiciatório: o seu comprimento era de dois côvados e meio, e a sua largura dum côvado e meio.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Fez também de ouro puro o propiciatório; o seu comprimento era de dois côvados e meio, e a sua largura, de um côvado e meio.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Fez também o propiciatório de ouro puro, de um metro e dez de comprimento e sessenta e seis centímetros de largura.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Fez a tampa de ouro puro com um metro e dez centímetros de comprimento por setenta centímetros de largura.
Nova Versão Internacional
Fez ainda a tampa da arca, o lugar de expiação, de ouro puro. Media 1,15 metro de comprimento e 67,5 centímetros de largura.
Nova Versão Transformadora
Fez tambem o propiciatorio de ouro puro: sua compridão era de dous covados e meio, e sua largura de hum covado e meio.
1848 - Almeida Antiga
Fez também um propiciatório de ouro puro; o seu comprimento era de dois côvados e meio, e a sua largura de um côvado e meio.
Almeida Recebida
Fez a tampa da Arca, o propiciatório, também de ouro puro: um metro e dez centímetros de comprimento por setenta centímetros de largura.
King James Atualizada
And he made the cover all of gold, two and a half cubits long and a cubit and a half wide.
Basic English Bible
He made the atonement cover of pure gold - two and a half cubits long and a cubit and a half wide.
New International Version
And he made a mercy-seat of pure gold: two cubits and a half [was] the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.
American Standard Version
Comentários