Jeremias 50:23

A Babilônia quebrou o mundo a marretadas, e agora a marreta está quebrada em pedaços! Todas as nações estão espantadas, vendo o que aconteceu com a Babilônia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como está quebrado, feito em pedaços o martelo de toda a terra! Como se tornou a Babilônia objeto de espanto entre as nações!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como foi cortado e quebrado o martelo de toda a terra! como se tornou Babilônia em espanto entre as nações!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como foi cortado e quebrado o martelo de toda a terra! Como se tornou a Babilônia em espanto entre as nações!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como está quebrado, feito em pedaços o martelo de toda a terra! Como a Babilônia se tornou objeto de horror entre as nações!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quão quebrado e destroçado está o martelo de toda a terra! Quão arrasada está a Babilônia entre as nações!

Nova Versão Internacional

A Babilônia, o martelo de toda a terra, está quebrada e despedaçada; está desolada entre as nações.

Nova Versão Transformadora

Como foi cortado e quebrantado o martello de toda a terra? como tornou se Babylonia em espanto entre as gentes?

1848 - Almeida Antiga

Como foi cortado e quebrado o martelo de toda a terra! Como se tornou Babilônia em objeto de espanto entre as nações!

Almeida Recebida

Como foi despedaçado e aniquilado o martelo de toda a terra! Como a Babilônia ficou assolada perante todas as nações!

King James Atualizada

How is the hammer of all the earth cut in two and broken! how has Babylon become a waste among the nations!

Basic English Bible

How broken and shattered is the hammer of the whole earth! How desolate is Babylon among the nations!

New International Version

How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!

American Standard Version

Jeremias 50

Por isso, eu, o Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, castigarei o rei Nabucodonosor e a sua nação, do mesmo jeito que castiguei o rei da Assíria.
Levarei o povo de Israel de volta para a sua pátria. Eles vão se alimentar do que cresce no monte Carmelo e na região de Basã e comerão tudo o que quiserem do que dá nas terras de Efraim e Gileade.
Quando esse dia chegar, ninguém achará mais pecado em Israel nem maldade em Judá, pois perdoarei aqueles que eu deixar com vida. Eu, o Senhor, estou falando.
O Senhor diz: - Ataquem o povo de Merataim e Pecode. Matem, acabem de uma vez com eles. Façam tudo o que estou mandando.
O barulho da batalha é ouvido no país, e há grande destruição.
23
A Babilônia quebrou o mundo a marretadas, e agora a marreta está quebrada em pedaços! Todas as nações estão espantadas, vendo o que aconteceu com a Babilônia.
Você, Babilônia, sem saber, caiu na armadilha que eu armei. Você foi apanhada e presa porque lutou contra mim.
Eu, o Senhor, o Deus Todo-Poderoso, abri o lugar onde as minhas armas estão guardadas. Tirei as minhas armas para fora, pois estou irado e tenho um serviço a fazer na Babilônia.
Ataquem de todos os lados e arrebentem os depósitos de cereais! Amontoem as riquezas como se fossem montes de cereais! Destruam o país! Não deixem sobrar nada!
Matem todos os seus soldados! Acabem com eles! Coitado do povo da Babilônia! Chegou o dia do seu castigo!
Já posso ver os refugiados que escaparam da Babilônia chegando a Sião e contando como o Senhor, nosso Deus, se vingou daquilo que os babilônios fizeram contra o Templo dele.