Façam do sábado um dia sagrado, de modo que seja um sinal da aliança que fizemos. O sábado fará com que lembrem que eu sou o Senhor, o Deus de vocês.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
santificai os meus sábados, pois servirão de sinal entre mim e vós, para que saibais que eu sou o Senhor, vosso Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E santificai os meus sábados, e servirão de sinal entre mim e vós, para que saibais que eu sou o Senhor vosso Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E santificai os meus sábados, e servirão de sinal entre mim e vós, para que saibais que eu sou o Senhor, vosso Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Santifiquem os meus sábados, pois servirão de sinal entre mim e vocês, para que saibam que eu sou o Senhor, seu Deus.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Santifiquem os meus sábados, para que eles sejam um sinal entre nós. Então vocês saberão que eu sou o Senhor, o seu Deus.
Nova Versão Internacional
e guardem meus sábados como dias santos, pois são um sinal entre mim e vocês para lembrá-los de que eu sou o Senhor, seu Deus`.
Nova Versão Transformadora
E santificai meus Sabbados, e servirão de sinal entre mim, e entre vosoutros, para que saibais, que eu sou Jehovah, vosso Deos.
1848 - Almeida Antiga
E santificai os meus sábados; e eles servirão de sinal entre mim e vós para que saibais que eu sou o Senhor vosso Deus.
Almeida Recebida
Santificai os meus shabbãths, sábados, que servirão de sinal entre mim e vós, para que entendais que Eu Sou Yahweh, o SENHOR vosso Deus.
King James Atualizada
And keep my Sabbaths holy; and they will be a sign between me and you so that it may be clear to you that I am the Lord your God.
Basic English Bible
Keep my Sabbaths holy, that they may be a sign between us. Then you will know that I am the Lord your God."
New International Version
and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am Jehovah your God.
American Standard Version
Comentários