Oseias 14:5

Serei como a chuva para Israel, e ele dará flores, como os lírios. As suas raízes serão profundas como as das árvores do Líbano.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Serei para Israel como orvalho, ele florescerá como o lírio e lançará as suas raízes como o cedro do Líbano.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu serei, para Israel como orvalho, ele florescerá como o lírio, e espalhará as suas raízes como o Líbano.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu serei, para Israel, como orvalho; ele florescerá como o lírio e espalhará as suas raízes como o Líbano.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Serei para Israel como orvalho; ele florescerá como o lírio e lançará as suas raízes como o cedro do Líbano.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Serei como orvalho para Israel; ele florescerá como o lírio. Como o cedro do Líbano aprofundará suas raízes;

Nova Versão Internacional

Serei para Israel como o orvalho refrescante. Israel florescerá como o lírio; lançará raízes profundas no solo, como os cedros do Líbano.

Nova Versão Transformadora

Eu serei a Israel como orvalho, elle florecerá como o lirio: e espalhará suas raizes como o Libano.

1848 - Almeida Antiga

Eu serei para Israel como o orvalho; ele florescerá como o lírio, e lançará as suas raízes como o Líbano.

Almeida Recebida

Serei, portanto, como o orvalho para Israel; ele haverá de florescer como o lírio e lançará suas raízes como o cedro do Líbano;

King James Atualizada

I will be as the dew to Israel; he will put out flowers like a lily, and send out his roots like Lebanon.

Basic English Bible

I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily. Like a cedar of Lebanon he will send down his roots;

New International Version

I will be as the dew unto Israel; he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

American Standard Version

Oseias 14

Povo de Israel, volte para o Senhor, seu Deus! Você caiu porque pecou.
Voltem para Deus e orem assim: ´Perdoa todos os nossos pecados, ouve a nossa oração, e os nossos louvores serão o sacrifício que te ofereceremos.
A Assíria não pode nos salvar, e a cavalaria não pode nos proteger. Nunca mais diremos aos ídolos, feitos por nós mesmos, que eles são o nosso Deus. Tu, ó Deus, és misericordioso e cuidas dos necessitados.`
O Senhor Deus diz: ´Vou curar o meu povo da sua infidelidade e vou amá-los com todo o meu coração, pois não estou mais irado com eles.
05
Serei como a chuva para Israel, e ele dará flores, como os lírios. As suas raízes serão profundas como as das árvores do Líbano.
Os seus galhos se estenderão, bonitos como os galhos das oliveiras e perfumosos como os cedros do Líbano.
Mais uma vez, Israel viverá debaixo da minha proteção; eles crescerão como o trigo, darão frutas como a parreira e serão famosos como o vinho do Líbano.
O povo de Israel dirá: ´Os ídolos não valem nada!` Sou eu, o Senhor Deus, que atendo as orações do meu povo; sou eu que tomo conta deles. Como um pinheiro verde, eu lhes dou abrigo, e de mim eles recebem todas as bênçãos.`
Que as pessoas sábias e ajuizadas entendam a mensagem deste livro e meditem nela! Os caminhos de Deus, o Senhor, são certos; os bons andarão neles, mas os pecadores tropeçarão e cairão.