Sofonias 2:6

O seu país, no litoral, vai virar pastos, onde haverá barracas para os pastores e currais para os rebanhos.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O litoral será de pastagens, com refúgios para os pastores e currais para os rebanhos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a borda do mar será de pastagens, com cabanas para os pastores, e currais para os rebanhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E a borda do mar será de pastagens, com cabanas para os pastores e currais para os rebanhos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O litoral será de pastagens, com refúgios para os pastores e currais para os rebanhos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Essa terra junto ao mar, onde habitam os quereteus, será morada de pastores e curral de ovelhas.

Nova Versão Internacional

O litoral filisteu se transformará em pasto, lugar de acampamento de pastores e de currais para os rebanhos.

Nova Versão Transformadora

E o estirão do mar será por cabanas, por poços cavados dos pastores, e seves dos rebanhos.

1848 - Almeida Antiga

E a borda do mar será de pastagens, com cabanas para os pastores, e currais para os rebanhos.

Almeida Recebida

Toda essa terra junto ao mar, onde habitam os queretitas, se transformará em pastagem, com cabanas para os pastores e currais para os rebanhos.

King James Atualizada

And the land by the sea will be grass-land, with houses for keepers of sheep and walled places for flocks.

Basic English Bible

The land by the sea will become pastures having wells for shepherds and pens for flocks.

New International Version

And the sea-coast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.

American Standard Version

Sofonias 2

Pense bem e tome juízo, povo sem-vergonha,
antes que vocês sejam levados embora como a palha que desaparece num só dia; antes que a ira furiosa do Senhor Deus caia sobre vocês; antes que chegue o Dia da ira do Senhor.
Voltem para Deus todos os humildes deste país, todos os que obedecem às leis de Deus. Façam o que é direito e sejam humildes. Talvez assim vocês escapem do castigo no Dia da ira do Senhor.
A cidade de Gaza ficará deserta, e Asquelom será abandonada. Os moradores de Asdode serão expulsos em menos de um dia, e os moradores de Ecrom serão levados embora como prisioneiros.
Ai de vocês, filisteus, que moram no litoral do mar Mediterrâneo! O Senhor Deus passou esta sentença contra vocês: ´Vou acabar com Canaã, a sua terra; todos os moradores serão mortos.
06
O seu país, no litoral, vai virar pastos, onde haverá barracas para os pastores e currais para os rebanhos.`
Em Judá, as pessoas que não forem mortas ficarão com as terras do litoral. Ali elas cuidarão dos seus rebanhos e dormirão nas casas de Asquelom. Pois o Senhor Deus vai lembrar do seu povo e o fará prosperar outra vez.
O Senhor Todo-Poderoso diz: - Ouvi os moabitas e os amonitas zombarem do meu povo e o insultarem. Eles se gabaram de que iam conquistar a sua terra.
Portanto, eu, o Deus de Israel, juro pela minha vida que os países de Moabe e Amom vão ser destruídos como foram as cidades de Sodoma e Gomorra. As terras deles serão um deserto para sempre; ficarão cobertas de espinheiros, e haverá poços de sal por toda parte. Os que sobrarem do meu povo levarão embora tudo o que pertence aos moabitas e aos amonitas e ficarão com as terras deles.
É assim que eles serão castigados. Pois ficaram orgulhosos, insultaram o povo do Senhor Todo-Poderoso e se gabaram de que iam conquistá-lo.
O Senhor os atacará de um modo terrível; ele acabará com todos os deuses do mundo. Então todos os povos, cada um no seu próprio país, adorarão a Deus.