Marcos 6:26

Herodes ficou muito triste, mas, por causa do juramento que havia feito na frente dos convidados, não pôde deixar de atender o pedido da moça.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Entristeceu-se profundamente o rei; mas, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, não lha quis negar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o rei entristeceu-se muito; todavia, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, não lha quis negar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o rei entristeceu-se muito; todavia, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, não lha quis negar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O rei ficou muito triste, mas, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, não quis negar o pedido da jovem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O rei ficou muito aflito, mas por causa do seu juramento e dos convidados, não quis negar o pedido à jovem.

Nova Versão Internacional

O rei muito se entristeceu com isso, mas, por causa do juramento que havia feito na frente dos convidados, não pôde negar o pedido.

Nova Versão Transformadora

E entristeceo-se el-Rei muito; todavia por causa do juramento, e dos que juntamente á mesa estavão, não lha quiz negar.

1848 - Almeida Antiga

Ora, entristeceu-se muito o rei; todavia, por causa dos seus juramentos e por causa dos que estavam à mesa, não lha quis negar.

Almeida Recebida

Então, grande angústia sobreveio ao rei, mas devido ao juramento que fizera e aos convivas que se reclinavam ao redor da sua mesa, não quis deixar de atendê-la.

King James Atualizada

And the king was very sad; but because of his oaths, and those who were with him at table, he would not say 'No' to her.

Basic English Bible

The king was greatly distressed, but because of his oaths and his dinner guests, he did not want to refuse her.

New International Version

And the king was exceeding sorry; but for the sake of his oaths, and of them that sat at meat, he would not reject her.

American Standard Version

Marcos 6

Porém no dia do aniversário de Herodes apareceu a ocasião que Herodias estava esperando. Nesse dia Herodes deu um banquete para as pessoas importantes do seu governo: altos funcionários, chefes militares e autoridades da Galileia.
Durante o banquete a filha de Herodias entrou no salão e dançou. Herodes e os seus convidados gostaram muito da dança. Então o rei disse à moça: - Peça o que quiser, e eu lhe darei.
E jurou: - Prometo que darei o que você pedir, mesmo que seja a metade do meu reino!
Ela foi perguntar à sua mãe o que devia pedir. E a mãe respondeu: - Peça a cabeça de João Batista.
No mesmo instante a moça voltou depressa aonde estava o rei e pediu: - Quero a cabeça de João Batista num prato, agora mesmo!
26
Herodes ficou muito triste, mas, por causa do juramento que havia feito na frente dos convidados, não pôde deixar de atender o pedido da moça.
Mandou imediatamente um soldado da guarda trazer a cabeça de João. O soldado foi à cadeia, cortou a cabeça de João,
pôs num prato e deu à moça. E ela a entregou à sua mãe.
Quando os discípulos de João souberam disso, vieram, levaram o corpo dele e o sepultaram.
Os apóstolos voltaram e contaram a Jesus tudo o que tinham feito e ensinado.
Havia ali tanta gente, chegando e saindo, que Jesus e os apóstolos não tinham tempo nem para comer. Então ele lhes disse: - Venham! Vamos sozinhos para um lugar deserto a fim de descansarmos um pouco.