Marcos 8:7

Eles tinham também alguns peixinhos. Jesus deu graças a Deus por eles e mandou que os discípulos os distribuíssem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tinham também alguns peixinhos; e, abençoando-os, mandou que estes igualmente fossem distribuídos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tinham também uns poucos de peixinhos; e, tendo dado graças, ordenou que também lhos pusessem diante.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tinham também uns poucos peixinhos; e, tendo dado graças, ordenou que também lhos pusessem diante.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tinham também alguns peixinhos. E, abençoando-os, mandou que estes igualmente fossem distribuídos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tinham também alguns peixes pequenos; ele deu graças igualmente por eles e disse aos discípulos que os distribuíssem.

Nova Versão Internacional

Eles encontraram, ainda, alguns peixinhos; Jesus também os abençoou e mandou que os discípulos os distribuíssem.

Nova Versão Transformadora

E tinhão huns poucos de peixinhos; e havendo dado graças, disse que tambem lhos puzessem diante.

1848 - Almeida Antiga

Tinham também alguns peixinhos, os quais ele abençoou, e mandou que estes também fossem distribuídos.

Almeida Recebida

Havia também alguns peixes pequenos; da mesma forma Ele deu graças e ordenou aos discípulos que os distribuíssem.

King James Atualizada

And they had some small fishes; and blessing them he had them put before the people in the same way.

Basic English Bible

They had a few small fish as well; he gave thanks for them also and told the disciples to distribute them.

New International Version

And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.

American Standard Version

Marcos 8

- Estou com pena dessa gente porque já faz três dias que eles estão comigo e não têm nada para comer.
Se eu os mandar para casa com fome, eles vão cair de fraqueza pelo caminho, pois alguns vieram de longe.
Os discípulos perguntaram: - Como vamos encontrar, neste lugar deserto, comida que dê para toda essa gente?
- Quantos pães vocês têm? - perguntou Jesus. - Sete! - responderam eles.
Aí Jesus mandou o povo sentar-se no chão. Depois pegou os sete pães e deu graças a Deus. Então os partiu e os entregou aos discípulos, e eles os distribuíram ao povo.
07
Eles tinham também alguns peixinhos. Jesus deu graças a Deus por eles e mandou que os discípulos os distribuíssem.
Todos comeram e ficaram satisfeitos; e os discípulos ainda encheram sete cestos com os pedaços que sobraram.
As pessoas que comeram eram mais ou menos quatro mil. Jesus mandou o povo embora,
e, logo depois, subiu no barco com os seus discípulos, e foi para a região de Dalmanuta.
Alguns fariseus chegaram e começaram a falar com Jesus. Eles queriam conseguir alguma prova contra ele e por isso pediram que ele fizesse um milagre para mostrar que o seu poder vinha mesmo de Deus.
Jesus deu um grande suspiro e disse: - Por que as pessoas de hoje pedem um milagre? Eu afirmo a vocês que isto é verdade: nenhum milagre será feito para estas pessoas.