Marcos 9:15

Quando o povo viu Jesus, todos ficaram admirados e correram logo para o cumprimentarem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E logo toda a multidão, ao ver Jesus, tomada de surpresa, correu para ele e o saudava.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E logo toda a multidão, vendo-o, ficou espantada, e, correndo para ele, o saudaram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E logo toda a multidão, vendo-o, ficou espantada, e, correndo para ele, o saudaram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E logo toda a multidão, ao ver Jesus, ficou surpresa e, correndo até ele, o saudava.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Logo que todo o povo viu Jesus, ficou muito surpreso e correu para saudá-lo.

Nova Versão Internacional

Quando a multidão viu Jesus, ficou muito admirada e correu para cumprimentá-lo.

Nova Versão Transformadora

E logo toda a multidão vendo-o se espantou, e correndo a elle, o saudarão.

1848 - Almeida Antiga

E logo, toda a multidão, vendo a Jesus, ficou grandemente surpreendida; e correndo todos para ele, o saudavam.

Almeida Recebida

Logo que a multidão percebeu Jesus, tomada de surpresa correu para Ele e o saudava.

King James Atualizada

And straight away all the people, when they saw him, were full of wonder, and running to him, gave him worship.

Basic English Bible

As soon as all the people saw Jesus, they were overwhelmed with wonder and ran to greet him.

New International Version

And straightway all the multitude, when they saw him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

American Standard Version

Marcos 9

Eles obedeceram à ordem, mas discutiram entre si sobre o que queria dizer essa ressurreição.
Então perguntaram a Jesus: - Por que os mestres da Lei dizem que Elias deve vir primeiro?
Ele respondeu: - É verdade que Elias vem primeiro para preparar tudo. Mas por que é que as Escrituras Sagradas afirmam que o Filho do Homem vai sofrer muito e ser rejeitado?
Eu afirmo a vocês que Elias já veio, e o maltrataram como quiseram, conforme as Escrituras dizem a respeito dele.
Quando eles chegaram perto dos outros discípulos, viram uma grande multidão em volta deles e alguns mestres da Lei discutindo com eles.
15
Quando o povo viu Jesus, todos ficaram admirados e correram logo para o cumprimentarem.
Jesus perguntou aos discípulos: - O que é que vocês estão discutindo com eles?
Um homem que estava na multidão respondeu: - Mestre, eu trouxe o meu filho para o senhor, porque ele está dominado por um espírito mau e não pode falar.
Sempre que o espírito ataca o meu filho, joga-o no chão, e ele começa a espumar e a ranger os dentes; e ele está ficando cada vez mais fraco. Já pedi aos discípulos do senhor que expulsassem o espírito, mas eles não conseguiram.
Jesus disse: - Gente sem fé! Até quando ficarei com vocês? Até quando terei de aguentá-los? Tragam o menino aqui.
Quando o levaram, o espírito viu Jesus e sacudiu com força o menino. Ele caiu e começou a rolar no chão, espumando pela boca.