Lucas 20:43

até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.` `

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

até que eu ponha os teus inimigos por estrado dos teus pés.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Até que eu ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

até que eu ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés.``

2017 - Nova Almeida Aualizada

até que eu ponha os teus inimigos como estrado para os teus pés" `.

Nova Versão Internacional

até que eu humilhe seus inimigos, e os ponha debaixo de seus pés`.

Nova Versão Transformadora

Até que a teus inimigos ponha por escabello de teus pés.

1848 - Almeida Antiga

até que eu ponha os teus inimigos por estrado dos teus pés.

Almeida Recebida

até que Eu ponha os teus inimigos como estrado para os teus pés`.

King James Atualizada

Till I put under your feet all those who are against you.

Basic English Bible

until I make your enemies a footstool for your feet."'

New International Version

Till I make thine enemies the footstool of thy feet.

American Standard Version

Lucas 20

Isso mostra que Deus é Deus dos vivos e não dos mortos, pois para ele todos estão vivos.
Aí alguns mestres da Lei disseram: - Boa resposta, Mestre!
E não tinham coragem de lhe fazer mais perguntas.
Em seguida Jesus perguntou a eles: - Como se pode dizer que o Messias é descendente de Davi?
Pois o próprio Davi diz assim no livro de Salmos: ´O Senhor Deus disse ao meu Senhor: ´Sente-se do meu lado direito,
43
até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.` `
Se Davi chama o Messias de Senhor, como é que o Messias pode ser descendente de Davi?
O povo todo estava escutando, e Jesus disse aos discípulos:
- Cuidado com os mestres da Lei, que gostam de usar capas compridas e de ser cumprimentados com respeito nas praças. Eles escolhem os lugares de honra nas sinagogas e os melhores lugares nos banquetes.
Exploram as viúvas e roubam os seus bens; e, para disfarçar, fazem orações compridas. Portanto, o castigo que eles vão sofrer será pior ainda!