Atos 11:11

Justamente naquela hora três homens que tinham sido mandados de Cesareia para me buscar chegaram à casa onde eu estava hospedado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E eis que, na mesma hora, pararam junto da casa em que estávamos três homens enviados de Cesareia para se encontrarem comigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eis que, na mesma hora, pararam junto da casa em que eu estava três varões que me foram enviados de Cesareia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eis que, na mesma hora, pararam junto da casa em que eu estava três varões que me foram enviados de Cesareia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E eis que, na mesma hora, pararam diante da casa em que estávamos três homens enviados de Cesareia para se encontrar comigo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Na mesma hora chegaram à casa em que eu estava hospedado três homens que me haviam sido enviados de Cesaréia.

Nova Versão Internacional

´Nesse momento, três homens que haviam sido enviados de Cesareia chegaram à casa onde eu estava hospedado.

Nova Versão Transformadora

E eis que na mesma hora tres varoens, enviados a mim de Cesarea, parárão junto á casa aonde eu estava.

1848 - Almeida Antiga

E eis que, nesse momento, pararam em frente à casa onde estávamos três homens que me foram enviados de Cesaréia.

Almeida Recebida

Naquele momento, os três homens que foram enviados por Cornélio chegaram em frente à casa onde eu estava hospedado.

King James Atualizada

And at that minute, three men, sent from Caesarea, came to the house where we were.

Basic English Bible

"Right then three men who had been sent to me from Caesarea stopped at the house where I was staying.

New International Version

And behold, forthwith three men stood before the house in which we were, having been sent from Caesarea unto me.

American Standard Version

Atos 11

Eu olhei para dentro daquilo com atenção e vi animais domésticos, animais selvagens, animais que se arrastam pelo chão e aves.
Depois ouvi uma voz, que me dizia: ´Pedro, levante-se! Mate e coma!`
Eu respondi: ´Isso não, Senhor! Eu nunca comi nenhuma coisa que a lei considera suja ou impura!`
Então a voz falou de novo do céu: ´Não chame de impuro aquilo que Deus purificou.`
Isso aconteceu três vezes, e depois tudo aquilo voltou para o céu.
11
Justamente naquela hora três homens que tinham sido mandados de Cesareia para me buscar chegaram à casa onde eu estava hospedado.
E o Espírito de Deus me disse que fosse com eles, sem duvidar. Estes seis irmãos da cidade de Jope também foram comigo, e todos nós entramos na casa de Cornélio.
Então ele nos contou como viu na casa dele um anjo, em pé, que lhe disse: ´Mande alguém a Jope para buscar Simão, que também é chamado de Pedro.
Ele vai dizer como você e toda a sua família podem ser salvos.`
E Pedro continuou: - Quando comecei a falar, o Espírito Santo veio sobre eles, como tinha vindo sobre nós no princípio.
Aí eu lembrei que o Senhor Jesus tinha dito: ´É verdade que João batizou com água, mas vocês serão batizados com o Espírito Santo.`