I Corintios 6:18

Fujam da imoralidade sexual! Qualquer outro pecado que alguém comete não afeta o corpo, mas a pessoa que comete imoralidade sexual peca contra o seu próprio corpo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Fugi da impureza. Qualquer outro pecado que uma pessoa cometer é fora do corpo; mas aquele que pratica a imoralidade peca contra o próprio corpo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Fugi da prostituição. Todo o pecado que o homem comete é fora do corpo; mas o que se prostitui peca contra o seu próprio corpo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Fugi da prostituição. Todo pecado que o homem comete é fora do corpo; mas o que se prostitui peca contra o seu próprio corpo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Fujam da imoralidade sexual! Qualquer outro pecado que uma pessoa cometer é fora do corpo; mas aquele que pratica imoralidade sexual peca contra o próprio corpo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Fujam da imoralidade sexual. Todos os outros pecados que alguém comete, fora do corpo os comete; mas quem peca sexualmente, peca contra o seu próprio corpo.

Nova Versão Internacional

Fujam da imoralidade sexual! Nenhum outro pecado afeta o corpo como esse, pois a imoralidade sexual é um pecado contra o próprio corpo.

Nova Versão Transformadora

Fugi da fornicação: Todo peccado que o homem fizer, fora do corpo he: mas o quo fornica, contra seu proprio corpo pecca.

1848 - Almeida Antiga

Fugi da prostituição. Qualquer outro pecado que o homem comete, é fora do corpo; mas o que se prostitui peca contra o seu próprio corpo.

Almeida Recebida

Fugi, portanto, da imoralidade sexual. Qualquer outro pecado que uma pessoa comete, fora do corpo os comete; todavia, quem peca sexualmente, peca contra o seu próprio corpo.

King James Atualizada

Keep away from the desires of the flesh. Every sin which a man does is outside of the body; but he who goes after the desires of the flesh does evil to his body.

Basic English Bible

Flee from sexual immorality. All other sins a person commits are outside the body, but whoever sins sexually, sins against their own body.

New International Version

Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.

American Standard Version

I Corintios 6

Outro vai dizer: ´O alimento existe para o estômago, e o estômago existe para o alimento.` Sim, mas Deus acabará com os dois. O nosso corpo não existe para praticar a imoralidade, mas para servir o Senhor; e o Senhor cuida do nosso corpo.
Pelo seu poder Deus ressuscitou o Senhor e também nos ressuscitará a nós.
Será que vocês não sabem que o corpo de vocês faz parte do corpo de Cristo? Será que eu vou pegar uma parte do corpo de Cristo e fazer com que ela seja parte do corpo de uma prostituta? É claro que não!
Ou será que vocês não sabem que o homem que se une com uma prostituta se torna uma só pessoa com ela? As Escrituras Sagradas afirmam: ´Os dois se tornam uma só pessoa.`
Porém quem se une com o Senhor se torna, espiritualmente, uma só pessoa com ele.
18
Fujam da imoralidade sexual! Qualquer outro pecado que alguém comete não afeta o corpo, mas a pessoa que comete imoralidade sexual peca contra o seu próprio corpo.
Será que vocês não sabem que o corpo de vocês é o templo do Espírito Santo, que vive em vocês e lhes foi dado por Deus? Vocês não pertencem a vocês mesmos, mas a Deus,
pois ele os comprou e pagou o preço. Portanto, usem o seu corpo para a glória dele.