Deuteronomio 19:13

Não tenham dó nem piedade. Tirem do meio de Israel o criminoso a fim de que tudo corra bem para vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não o olharás com piedade; antes, exterminarás de Israel a culpa do sangue inocente, para que te vá bem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O teu olho o não poupará; antes tirarás o sangue inocente de Israel, para que bem te suceda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O teu olho o não poupará; antes, tirarás o sangue inocente de Israel, para que bem te suceda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não olhem para ele com piedade; pelo contrário, exterminem de Israel a culpa do sangue inocente, para que tudo vá bem com vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não tenham piedade dele. Eliminem de Israel a culpa pelo derramamento de sangue inocente, para que tudo lhes vá bem.

Nova Versão Internacional

Não tenham pena dele. Eliminem de Israel a culpa de matar inocentes. Assim, tudo irá bem com vocês.`

Nova Versão Transformadora

Teu olho lhe não perdoará; antes tirarás o sangue innocente de Israel, para que bem te vá.

1848 - Almeida Antiga

O teu olho não terá piedade dele; antes tirarás de Israel o sangue inocente, para que te vá bem.

Almeida Recebida

Portanto, que teu olho não tenha misericórdia do homicida. Desse modo extirparás de Israel o derramamento de sangue inocente, para que vivas bem e em paz.

King James Atualizada

Have no pity on him, so that Israel may be clear from the crime of putting a man to death without cause, and it will be well for you.

Basic English Bible

Show no pity. You must purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, so that it may go well with you.

New International Version

Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the innocent blood from Israel, that it may go well with thee.

American Standard Version

Deuteronomio 19

- Se o Senhor, nosso Deus, lhes der mais terras, conforme jurou aos nossos antepassados, e der a vocês toda a terra que prometeu a eles,
então escolham mais três cidades para fugitivos. (Deus lhes dará mais terras se vocês obedecerem a todos os mandamentos que estou dando a vocês hoje, se amarem o Senhor, nosso Deus, com todo o coração e se nunca se desviarem dos caminhos que ele mostra.)
Se escolherem mais essas cidades para fugitivos, então não morrerá nenhum homem inocente na terra que o Senhor Deus lhes está dando, e vocês não serão culpados da morte de homens inocentes.
- Mas pode acontecer que um homem tenha ódio de outro. Ele fica de tocaia e ataca e mata o inimigo. Aí ele vai para uma dessas cidades a fim de não ser morto.
Nesse caso, os líderes da cidade em que ele mora mandarão buscá-lo e o entregarão ao parente encarregado de vingar aquela morte, e o criminoso será morto.
13
Não tenham dó nem piedade. Tirem do meio de Israel o criminoso a fim de que tudo corra bem para vocês.
- Não mudem de lugar os marcos de divisa do terreno do vizinho. Elas foram colocadas há muito tempo na terra que o Senhor, nosso Deus, está dando a vocês.
- Quando alguém for acusado de ter cometido um crime, seja qual for, uma testemunha não basta; é preciso ter pelo menos duas testemunhas para confirmar uma acusação.
Se uma testemunha falsa acusar alguém de ter cometido um crime,
o acusador e o acusado irão ao lugar de adoração e ali apresentarão o caso aos sacerdotes e aos juízes que estiverem julgando naquele tempo.
Estes examinarão o caso com todo o cuidado, e, se for provado que o homem deu testemunho falso contra o seu patrício israelita,