I Samuel 20:11

Jônatas respondeu: - Venha comigo, vamos até o campo. Eles foram,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disse Jônatas a Davi: Vem, e saiamos ao campo. E saíram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então disse Jônatas a Davi: Vem e saiamos ao campo. E saíram ambos ao campo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, disse Jônatas a Davi: Vem, e saiamos ao campo. E saíram ambos ao campo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jônatas respondeu: - Venha, vamos ao campo. E eles foram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jônatas disse: "Venha, vamos ao campo". Eles foram

Nova Versão Internacional

Jônatas respondeu: ´Venha ao campo comigo`, e os dois foram juntos para lá.

Nova Versão Transformadora

Então disse Jonathan a David; vem, e saiamos ao campo: e ambos sahirão ao campo.

1848 - Almeida Antiga

Então disse Jônatas a Davi: Vem, e saiamos ao campo. E saíram ambos ao campo.

Almeida Recebida

Então Jônatas disse a Davi: ´Vem, saiamos para o campo.` E saíram ambos ao campo.

King James Atualizada

And Jonathan said to David, Come, let us go out into the country. And the two of them went out together into the open country.

Basic English Bible

"Come," Jonathan said, "let's go out into the field." So they went there together.

New International Version

And Jonathan said unto David, Come, and let us go out into the field. And they went out both of them into the field.

American Standard Version

I Samuel 20

Se o seu pai notar que eu não estou à mesa, diga que eu pedi a você para me deixar ir com urgência a Belém, pois está na época de toda a minha família oferecer lá o sacrifício anual.
Se ele disser: ´Está bem`, eu estarei salvo. Mas, se ele ficar com raiva, então você ficará sabendo que ele está com más intenções.
Peço que você me faça este favor e cumpra assim a promessa sagrada que me fez. Porém, se eu sou culpado, mate-me você mesmo! Por que deixar o seu pai fazer isso?
- Nem pense numa coisa dessas! - respondeu Jônatas. - Se eu soubesse que o meu pai estava mesmo resolvido a acabar com você, acha que eu não o avisaria?
Então Davi perguntou: - E, se o seu pai responder com raiva, quem vai me avisar?
11
Jônatas respondeu: - Venha comigo, vamos até o campo. Eles foram,
e Jônatas disse a Davi: - Que o Senhor, o Deus de Israel, seja nossa testemunha. Amanhã e depois de amanhã, a esta hora, eu vou fazer algumas perguntas ao meu pai. Se a intenção dele para com você for boa, eu lhe mandarei dizer.
Mas, se ele tiver a intenção de fazer alguma coisa contra você, que o Senhor Deus me mate se eu não enviar uma mensagem a você e não deixá-lo ir embora são e salvo! Que o Senhor esteja com você, assim como esteve com o meu pai!
E agora, se eu continuar vivo, cumpra a sua promessa sagrada e seja fiel a mim. Mas, se eu morrer,
trate sempre a minha família com bondade. E, quando o Senhor destruir completamente todos os nossos inimigos,
que nós não quebremos a promessa que fizemos um ao outro. Se você a quebrar, Deus o castigará.