I Samuel 26:4

Aí enviou alguns espiões e ficou sabendo que Saul, de fato, estava ali.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

enviou espias, e soube que Saul tinha vindo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois Davi enviou espias, e soube que Saul vinha decerto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois Davi enviou espias e soube que Saul vinha decerto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

enviou espias e soube que Saul, de fato, tinha chegado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

enviou espiões e soube que Saul havia de fato chegado.

Nova Versão Internacional

enviou espiões para confirmar a notícia de que Saul havia chegado.

Nova Versão Transformadora

Porquanto David enviára espias, e entendeo, que Saul vinha de certo.

1848 - Almeida Antiga

enviou espias, e certificou-se de que Saul tinha chegado.

Almeida Recebida

enviou espiões e soube que Saul estava, de fato, nas redondezas.

King James Atualizada

And so David sent out watchers, and got word from them that Saul was certainly coming.

Basic English Bible

he sent out scouts and learned that Saul had definitely arrived.

New International Version

David therefore sent out spies, and understood that Saul was come of a certainty.

American Standard Version

I Samuel 26

Alguns moradores de Zife foram a Gibeá e contaram a Saul que Davi estava escondido no monte Haquila, em frente de Jesimom.
Então Saul partiu imediatamente para o deserto de Zife com três mil dos melhores soldados de Israel a fim de procurar Davi.
Eles acamparam no monte Haquila, em frente de Jesimom. Davi estava no deserto e ouviu dizer que Saul tinha vindo atrás dele.
04
Aí enviou alguns espiões e ficou sabendo que Saul, de fato, estava ali.
Imediatamente foi até lá e encontrou o lugar onde dormiam Saul e Abner, filho de Ner, comandante do seu exército. Saul dormia dentro do acampamento, e os seus soldados acampavam em volta dele.
Então Davi perguntou ao heteu Aimeleque e a Abisai, cuja mãe era Zeruia e cujo irmão era Joabe: - Quem de vocês vai comigo ao acampamento de Saul? - Eu vou! - respondeu Abisai.
Assim, naquela noite, Davi e Abisai entraram no acampamento de Saul. E o encontraram dormindo no centro do acampamento, com a sua lança fincada no chão, perto da sua cabeça. Abner e os soldados dormiam em volta de Saul.
Então Abisai disse a Davi: - Esta noite Deus colocou o seu inimigo nas suas mãos. Agora deixe que eu atravesse Saul com a lança dele e o espete no chão com um só golpe. Não precisarei dar dois golpes!
Mas Davi respondeu: - Não o mate, pois o Senhor Deus castigará quem levantar a mão para matar o rei que ele escolheu.