I Reis 12:22

Mas o Senhor falou ao profeta Semaías e mandou

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But this word of God came to Shemaiah the man of God:

New International Version

Mas a Palavra de Deus veio a Shemaiá, Semaías, homem de Deus, nestes termos:

King James Atualizada

Porém veio a palavra de Deus a Semaías, homem de Deus, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Entretanto, veio esta palavra de Deus a Semaías, homem de Deus:

Nova Versão Internacional

Porém a palavra de Deus veio a Semaías, homem de Deus, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porem veio palavra de Deos a Semajas, varão de Deos, dizendo.

1848 - Almeida Antiga

But the word of God came unto Shemaiah the man of God, saying,

American Standard Version

Porém veio a palavra de Deus a Semaías, homem de Deus, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But the word of God came to Shemaiah, the man of God, saying,

Basic English Bible

Veio, porém, a palavra de Deus a Semaías, homem de Deus, dizendo:

Almeida Recebida

Porém veio a palavra de Deus a Semaías, homem de Deus, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deus, porém, falou a Semaías, homem de Deus:

Nova Versão Transformadora

I Reis 12

deixando Roboão como rei somente do povo que morava no território da tribo de Judá.
Então o rei Roboão mandou que Adonirão, o encarregado dos trabalhadores forçados, fosse falar com os israelitas, mas eles o mataram a pedradas. Porém Roboão saltou depressa para o seu carro de guerra e fugiu para Jerusalém.
Desde aquela época até hoje, o povo de Israel, o Reino do Norte, está revoltado contra os reis descendentes de Davi.
O povo de Israel soube que Jeroboão havia voltado do Egito. Então eles o convidaram para uma reunião com todo o povo e o fizeram rei de Israel. Somente a tribo de Judá ficou fiel aos descendentes de Davi.
Quando Roboão chegou a Jerusalém, reuniu cento e oitenta mil dos melhores soldados das tribos de Judá e de Benjamim, pois tinha a intenção de sair para lutar contra as tribos do Norte de Israel e ser o rei delas de novo.
22
Mas o Senhor falou ao profeta Semaías e mandou
que desse a Roboão e a todo o povo das tribos de Judá e de Benjamim o seguinte recado:
´Não ataquem os seus próprios irmãos, o povo de Israel. Voltem todos para casa! Se tudo aconteceu assim, foi porque eu quis.` Então eles obedeceram à ordem de Deus, o Senhor, e voltaram para casa.
O rei Jeroboão, de Israel, cercou de muralhas a cidade de Siquém, na região montanhosa de Efraim, e morou um pouco de tempo ali. Depois saiu e cercou de muralhas a cidade de Penuel.
Então pensou: ´Do jeito que as coisas estão, se o meu povo for a Jerusalém oferecer no Templo sacrifícios ao Senhor Deus, os corações deles vão cair para o lado de Roboão, rei de Judá, e eles me matarão.`