Jo 11:16

Você não lembrará dos seus sofrimentos, que serão como águas passadas que a gente esquece.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For thou shalt forget thy misery; Thou shalt remember it as waters that are passed away,

American Standard Version

For your sorrow will go from your memory, like waters flowing away:

Basic English Bible

Pois te esquecerás dos teus sofrimentos e deles só terás lembrança como de águas que passaram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois tu te esquecerás da tua miséria; apenas te lembrarás dela como das águas que já passaram.

Almeida Recebida

Você se esquecerá de seus sofrimentos; serão como águas passadas.

Nova Versão Transformadora

Porque te esquecerás dos trabalhos e te lembrarás deles como das águas que já passaram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

You will surely forget your trouble, recalling it only as waters gone by.

New International Version

Esquecerás, pois, dos teus muitos sofrimentos e haverá de recordá-los apenas como águas passadas.

King James Atualizada

Você esquecerá as suas desgraças, lembrando-as apenas como águas passadas.

Nova Versão Internacional

Porque te esquecerás dos trabalhos, e te lembrarás deles como das águas que já passaram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque te esquecerás dos trabalhos: e te lembrarás delles, como das aguas, que ja passárão.

1848 - Almeida Antiga

Pois você esquecerá os seus sofrimentos e só lembrará deles como de águas passadas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 11

Deus conhece as pessoas que não valem nada; ele nunca deixa de ver as suas maldades.
No dia em que os jumentos selvagens nascerem mansos, as pessoas sem juízo vão ter sabedoria.
´Jó, vire o coração para Deus e ore com as mãos estendidas para ele.
Abandone o pecado que mancha as suas mãos e não deixe que a maldade more na sua casa.
Então você andará de cabeça erguida, puro, firme e sem medo.
16
Você não lembrará dos seus sofrimentos, que serão como águas passadas que a gente esquece.
A sua vida brilhará mais do que o sol do meio-dia, e as suas horas mais escuras serão claras como o amanhecer.
Você viverá seguro e cheio de esperança; Deus o protegerá, e você dormirá tranquilo.
Quando você estiver descansando, nada o assustará; e muita gente virá lhe pedir ajuda.
Porém os maus olharão em redor desesperados e não acharão lugar para onde fugir; para eles a morte será a única esperança.`