Jesus e os discípulos atravessaram o lago e chegaram à região de Genesaré, onde amarraram o barco na praia.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Estando já no outro lado, chegaram a terra, em Genesaré, onde aportaram.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, quando já estavam na outra banda, dirigiram-se à terra de Genesaré, e ali atracaram.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, quando já estavam no outro lado, dirigiram-se à terra de Genesaré e ali atracaram.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Estando já no outro lado, chegaram à terra de Genesaré, onde atracaram.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Depois de atravessarem o mar, chegaram a Genesaré e ali amarraram o barco.
Nova Versão Internacional
Depois de atravessarem o mar, chegaram a Genesaré. Levaram o barco até a margem
Nova Versão Transformadora
E quando já forão da outra banda, vierão á terra de Gennezareth, e tomarão ali porto.
1848 - Almeida Antiga
E, terminada a travessia, chegaram à terra em Genesaré, e ali atracaram.
Almeida Recebida
Depois de atravessarem o mar, chegaram a Genesaré e ali aportaram.
King James Atualizada
And when they had gone across, they came to Gennesaret, and got their boat to land.
Basic English Bible
When they had crossed over, they landed at Gennesaret and anchored there.
New International Version
And when they had crossed over, they came to the land unto Gennesaret, and moored to the shore.
American Standard Version
Comentários