Lucas 12:50

Tenho de receber um batismo e como estou aflito até que isso aconteça!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tenho, porém, um batismo com o qual hei de ser batizado; e quanto me angustio até que o mesmo se realize!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Importa, porém, que seja batizado com um certo batismo: e como me angustio até que venha a cumprir-se!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Importa, porém, que eu seja batizado com um certo batismo, e como me angustio até que venha a cumprir-se!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas existe um batismo pelo qual tenho de passar, e como me angustio até que o mesmo se cumpra!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas tenho que passar por um batismo, e como estou angustiado até que ele se realize!

Nova Versão Internacional

No entanto, tenho de passar por um batismo e estou angustiado até que ele se realize.

Nova Versão Transformadora

Porém de hum baptismo me importa ser baptizado; e como me angustio até que se venha a cumprir!

1848 - Almeida Antiga

Há um batismo em que hei de ser batizado; e como me angustio até que venha a cumprir-se!

Almeida Recebida

Tenho, porém, que passar por um batismo; e muito me angustio até que ele se consuma!

King James Atualizada

But there is a baptism which I have to undergo; and how am I kept back till it is complete!

Basic English Bible

But I have a baptism to undergo, and what constraint I am under until it is completed!

New International Version

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!

American Standard Version

Lucas 12

Mas imaginem o que acontecerá se aquele empregado pensar que o seu patrão está demorando muito para voltar. E imaginem que esse empregado comece a bater nos outros empregados e empregadas e a comer e a beber até ficar bêbado.
Então o patrão voltará no dia em que o empregado menos espera e na hora que ele não sabe. Aí o patrão mandará cortar o empregado em pedaços e o condenará a ir para o lugar aonde os desobedientes vão.
- O empregado que sabe qual é a vontade do patrão, mas não se prepara e não faz o que ele quer, será castigado com muitas chicotadas.
Mas o empregado que não sabe o que o patrão quer e faz alguma coisa que merece castigo, esse empregado será castigado com poucas chicotadas. Assim será pedido muito de quem recebe muito; e, daquele a quem muito é dado, muito mais será pedido.
Jesus continuou: - Eu vim para pôr fogo na terra e como eu gostaria que ele já estivesse aceso!
50
Tenho de receber um batismo e como estou aflito até que isso aconteça!
Vocês pensam que eu vim trazer paz ao mundo? Pois eu afirmo a vocês que não vim trazer paz, mas divisão.
Porque daqui em diante uma família de cinco pessoas ficará dividida: três contra duas e duas contra três.
Os pais vão ficar contra os filhos, e os filhos, contra os pais. As mães vão ficar contra as filhas, e as filhas, contra as mães. As sogras vão ficar contra as noras, e as noras, contra as sogras.
Jesus disse também ao povo: - Quando vocês veem uma nuvem subindo no oeste, dizem logo: ´Vai chover.` E, de fato, chove.
E, quando sentem o vento sul soprando, dizem: ´Vai fazer calor.` E faz mesmo.