Lucas 5:28

Levi se levantou, deixou tudo e seguiu Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele se levantou e, deixando tudo, o seguiu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ele, deixando tudo, levantou-se e o seguiu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ele, deixando tudo, levantou-se e o seguiu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele se levantou e, deixando tudo, o seguiu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Levi levantou-se, deixou tudo e o seguiu.

Nova Versão Internacional

e Levi se levantou, deixou tudo e o seguiu.

Nova Versão Transformadora

E deixando elle tudo, levantou-se, e o seguio.

1848 - Almeida Antiga

Este, deixando tudo, levantou-se e o seguiu.

Almeida Recebida

Levi levantou-se, abandonou tudo e seguiu a Jesus.

King James Atualizada

And giving up his business, he got up and went after him.

Basic English Bible

and Levi got up, left everything and followed him.

New International Version

And he forsook all, and rose up and followed him.

American Standard Version

Lucas 5

O que é mais fácil dizer ao paralítico: ´Os seus pecados estão perdoados` ou ´Levante-se e ande`?
Pois vou mostrar a vocês que eu, o Filho do Homem, tenho poder na terra para perdoar pecados. Então disse ao paralítico: - Eu digo a você: levante-se, pegue a sua cama e vá para casa.
No mesmo instante o homem se levantou diante de todos, pegou a cama e foi para casa, louvando a Deus.
Todos ficaram muito admirados; e, cheios de medo, louvaram a Deus, dizendo: - Que coisa maravilhosa nós vimos hoje!
Depois disso Jesus saiu e viu um cobrador de impostos, chamado Levi , sentado no lugar onde os impostos eram pagos. Jesus lhe disse: - Venha comigo.
28
Levi se levantou, deixou tudo e seguiu Jesus.
Então Levi fez para Jesus uma grande festa na sua casa. Havia ali muitos cobradores de impostos, e outras pessoas estavam sentadas com eles.
Os fariseus e os mestres da Lei, que eram do partido dos fariseus, ficaram zangados com os discípulos de Jesus e perguntaram: - Por que vocês comem e bebem com os cobradores de impostos e com outras pessoas de má fama?
Jesus respondeu: - Os que têm saúde não precisam de médico, mas sim os doentes.
Eu não vim para chamar os bons, mas para chamar os pecadores, a fim de que se arrependam dos seus pecados.
Algumas pessoas disseram a Jesus: - Os discípulos de João Batista jejuam muitas vezes e fazem orações, e os discípulos dos fariseus fazem o mesmo. Mas os discípulos do senhor não jejuam.