Assim como tu me enviaste ao mundo, eu também os enviei. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviei ao mundo. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviei ao mundo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviei ao mundo. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviei ao mundo. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Assim como me enviaste ao mundo, eu os enviei ao mundo.
Nova Versão Internacional
Assim como tu me enviaste ao mundo, eu os envio ao mundo.
Nova Versão Transformadora
Como tu me enviaste ao mundo, assim eu os enviei ao mundo.
1848 - Almeida Antiga
Assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviarei ao mundo.
Almeida Recebida
Da mesma maneira como me enviaste ao mundo, Eu os enviei ao mundo.
King James Atualizada
Even as you have sent me into the world, so I have sent them into the world.
Basic English Bible
As you sent me into the world, I have sent them into the world. New International Version
As thou didst send me into the world, even so sent I them into the world.
American Standard Version
Comentários