Atos 13:1

Na igreja de Antioquia havia os seguintes profetas e mestres: Barnabé; Simeão, chamado ´o Negro`; Lúcio, de Cirene; Manaém, que havia sido criado junto com o governador Herodes ; e Saulo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Havia na igreja de Antioquia profetas e mestres: Barnabé, Simeão, por sobrenome Níger, Lúcio de Cirene, Manaém, colaço de Herodes, o tetrarca, e Saulo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E NA igreja que estava em Antioquia havia alguns profetas e doutores, a saber: Barnabé e Simeão, chamado Níger, e Lúcio cireneu, e Manaém, que fora criado com Herodes o tetrarca, e Saulo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Na igreja que estava em Antioquia havia alguns profetas e doutores, a saber: Barnabé, e Simeão, chamado Níger, e Lúcio, cireneu, e Manaém, que fora criado com Herodes, o tetrarca, e Saulo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Havia na igreja de Antioquia profetas e mestres: Barnabé; Simeão, chamado Níger; Lúcio, de Cirene; Manaém, que tinha sido criado com Herodes, o tetrarca; e Saulo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Na igreja de Antioquia havia profetas e mestres: Barnabé, Simeão, chamado Níger, Lúcio de Cirene, Manaém, que fora criado com Herodes, o tetrarca, e Saulo.

Nova Versão Internacional

Entre os profetas e mestres da igreja de Antioquia da Síria estavam Barnabé e Simeão, chamado Negro, Lúcio de Cirene, Manaém, que tinha sido criado com o rei Herodes Antipas, e Saulo.

Nova Versão Transformadora

E HAVIA em Antiochia, na Igreja que ali estava, alguns prophetas e doutores, a saber Barnabé e Simeão, chamado Niger, e Lucio Cyreneo, e Manahen, que fôra criado com Herodes o Tetrarcha, e Saulo.

1848 - Almeida Antiga

Ora, na igreja em Antioquia havia profetas e mestres, a saber: Barnabé, Simeão, chamado Níger, Lúcio de Cirene, Manaém, colaço de Herodes o tetrarca, e Saulo.

Almeida Recebida

Na Igreja em Antioquia havia profetas e mestres: Barnabé, Simeão, conhecido por seu segundo nome, Niger, Lúcio de Cirene, Manaém que era irmão de criação de Herodes, o governador, e Saulo.

King James Atualizada

Now there were at Antioch, in the church there, prophets and teachers, Barnabas, and Symeon who was named Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, a relation of Herod the king, and Saul.

Basic English Bible

Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch) and Saul.

New International Version

Now there were at Antioch, in the church that was [there], prophets and teachers, Barnabas, and Symeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen the foster-brother of Herod the tetrarch, and Saul.

American Standard Version

Atos 13

01
Na igreja de Antioquia havia os seguintes profetas e mestres: Barnabé; Simeão, chamado ´o Negro`; Lúcio, de Cirene; Manaém, que havia sido criado junto com o governador Herodes ; e Saulo.
Certa vez, quando eles estavam adorando o Senhor e jejuando, o Espírito Santo disse: - Separem para mim Barnabé e Saulo a fim de fazerem o trabalho para o qual eu os tenho chamado.
Então eles jejuaram, e oraram, e puseram as mãos sobre Barnabé e Saulo. E os enviaram na sua missão.
Barnabé e Saulo, tendo sido enviados pelo Espírito Santo, foram até a cidade de Selêucia e dali embarcaram para a ilha de Chipre.
Quando chegaram à cidade de Salamina, começaram a anunciar a palavra de Deus nas sinagogas. E eles tinham João Marcos para ajudá-los no trabalho missionário.
Eles atravessaram toda a ilha, chegando até a cidade de Pafos. Ali encontraram um judeu que era mágico e falso profeta, chamado Barjesus.