Atos 2:37

Quando ouviram isso, todos ficaram muito aflitos e perguntaram a Pedro e aos outros apóstolos: - Irmãos, o que devemos fazer?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ouvindo eles estas coisas, compungiu-se-lhes o coração e perguntaram a Pedro e aos demais apóstolos: Que faremos, irmãos?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, ouvindo eles isto, compungiram-se em seu coração, e perguntaram a Pedro e aos demais apóstolos: Que faremos, varões irmãos?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ouvindo eles isto, compungiram-se em seu coração e perguntaram a Pedro e aos demais apóstolos: Que faremos, varões irmãos?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando ouviram isso, ficaram muito comovidos e perguntaram a Pedro e aos demais apóstolos: - Que faremos, irmãos?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando ouviram isso, os seus corações ficaram aflitos, e eles perguntaram a Pedro e aos outros apóstolos: "Irmãos, que faremos? "

Nova Versão Internacional

As palavras partiram o coração dos que ouviam, e eles perguntaram a Pedro e aos outros apóstolos: ´Irmãos, o que devemos fazer?`.

Nova Versão Transformadora

E ouvindo elles estas cousas, forão compungidos de coração, e dissérão a Pedro, e aos de mais Apostolos: Que faremos, varoes irmãos?

1848 - Almeida Antiga

E, ouvindo eles isto, compungiram-se em seu coração, e perguntaram a Pedro e aos demais apóstolos: Que faremos, irmãos?

Almeida Recebida

Ao ouvirem tais palavras, ficaram agoniados em seu coração, e desejaram saber de Pedro e dos outros apóstolos: ´Caros irmãos! O que devemos fazer?`

King James Atualizada

Now when these words came to their ears their hearts were troubled, and they said to Peter and the other Apostles, Brothers, what are we to do?

Basic English Bible

When the people heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, "Brothers, what shall we do?"

New International Version

Now when they heard [this,] they were pricked in their heart, and said unto Peter and the rest of the apostles, Brethren, what shall we do?

American Standard Version

Atos 2

Deus ressuscitou este Jesus, e todos nós somos testemunhas disso.
Pois Jesus foi levado para sentar-se ao lado direito de Deus, o seu Pai, o qual lhe deu o Espírito Santo, como havia prometido. E Jesus derramou sobre nós esse Espírito, conforme vocês estão vendo e ouvindo agora.
Pois Davi não subiu para o céu, mas ele mesmo afirmou: ´O Senhor Deus disse ao meu Senhor: ´Sente-se do meu lado direito,
até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.` `
Todo o povo de Israel deve ficar bem certo de que este Jesus que vocês crucificaram é aquele que Deus tornou Senhor e Messias.
37
Quando ouviram isso, todos ficaram muito aflitos e perguntaram a Pedro e aos outros apóstolos: - Irmãos, o que devemos fazer?
Pedro respondeu: - Arrependam-se, e cada um de vocês seja batizado em nome de Jesus Cristo para que os seus pecados sejam perdoados, e vocês receberão de Deus o Espírito Santo.
Pois essa promessa é para vocês, para os seus filhos e para todos os que estão longe, isto é, para todos aqueles que o Senhor, nosso Deus, chamar.
Pedro continuou a dar o seu testemunho e, com muitas outras explicações, procurou convencê-los, dizendo: - Saiam do meio dessa gente má e salvem-se!
Muitos acreditaram na mensagem de Pedro e foram batizados. Naquele dia quase três mil se juntaram ao grupo dos seguidores de Jesus.
E todos continuavam firmes, seguindo os ensinamentos dos apóstolos, vivendo em amor cristão, partindo o pão juntos e fazendo orações.