Para escaparmos do vento, passamos ao sul de uma pequena ilha chamada Cauda. Ali, com muita dificuldade, conseguimos recolher o bote do navio.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Passando sob a proteção de uma ilhota chamada Cauda, a custo conseguimos recolher o bote;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, correndo abaixo de uma pequena ilha chamada Clauda, apenas pudemos ganhar o batel.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, correndo abaixo de uma pequena ilha chamada Cauda, apenas pudemos ganhar o batel.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Passando ao abrigo de uma ilhota chamada Cauda, com dificuldade conseguimos recolher o bote.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Passando ao sul de uma pequena ilha chamada Clauda, foi com dificuldade que conseguimos recolher o barco salva-vidas.
Nova Versão Internacional
Navegamos pelo lado menos exposto de uma pequena ilha chamada Cauda, onde, com muito custo, conseguimos içar para bordo o barco salva-vidas que viajava rebocado.
Nova Versão Transformadora
E correndo abaixo de huma pequena ilha, chamada Clauda, apenas pudemos ganhar o batel.
1848 - Almeida Antiga
Correndo sob a proteção de uma pequena ilha chamada Clauda, a custo conseguimos recolher o bote,
Almeida Recebida
Passando ao sul e bem próximos de uma ilhota chamada Clauda, foi com extremo esforço que içamos a bordo o bote salva-vidas.
King James Atualizada
And, sailing near the side of a small island named Cauda, we were able, though it was hard work, to make the ship's boat safe:
Basic English Bible
As we passed to the lee of a small island called Cauda, we were hardly able to make the lifeboat secure,
New International Version
And running under the lee of a small island called Cauda, we were able, with difficulty, to secure the boat:
American Standard Version
Comentários