Estejam alertas, fiquem firmes na fé, sejam corajosos, sejam fortes.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Sede vigilantes, permanecei firmes na fé, portai-vos varonilmente, fortalecei-vos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Vigiai, estai firmes na fé: portai-vos varonilmente, e fortalecei-vos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos varonilmente e fortalecei-vos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Fiquem alertas, permaneçam firmes na fé, mostrem coragem, sejam fortes.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Estejam vigilantes, mantenham-se firmes na fé, sejam homens de coragem, sejam fortes.
Nova Versão Internacional
Estejam vigilantes. Permaneçam firmes na fé. Sejam corajosos. Sejam fortes.
Nova Versão Transformadora
Velai, estai na fé firmes, varonilmente vos havei, e vos esforçai.
1848 - Almeida Antiga
Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos varonilmente, sede fortes.
Almeida Recebida
Vigiai, permanecei firmes na fé, portai-vos corajosamente, sede fortes!
King James Atualizada
Be on the watch, unmoved in the faith, and be strong like men.
Basic English Bible
Be on your guard; stand firm in the faith; be courageous; be strong.
New International Version
Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.
American Standard Version
Comentários