I Corintios 7:38

Assim quem casa faz bem, mas quem não casa faz melhor ainda.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, assim, quem casa a sua filha virgem faz bem; quem não a casa faz melhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

De sorte que, o que a dá em casamento, faz bem; mas o que a não dá em casamento faz melhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

De sorte que, o que a dá em casamento faz bem; mas o que a não dá em casamento faz melhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso, quem casa com a sua virgem faz bem; quem não casa faz melhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

De modo que aquele que dá sua filha em casamento faz bem, mas o que não a dá em casamento faz melhor.

Nova Versão Internacional

Portanto, quem se casa com sua noiva faz bem, e quem não se casa faz melhor ainda.

Nova Versão Transformadora

Assim que o que a dá em casamento, bem faz: mas o que a não dá em casamento, melhor faz.

1848 - Almeida Antiga

De modo que aquele que dá em casamento a sua filha donzela, faz bem; mas o que não a der, fará melhor.

Almeida Recebida

De modo que, aquele que se casa com sua noiva faz bem; mas quem não se casa faz melhor.

King James Atualizada

So then, he who gets married to his virgin does well, and he who keeps her unmarried does better.

Basic English Bible

So then, he who marries the virgin does right, but he who does not marry her does better. Or [[36] If anyone thinks he is not treating his daughter properly, and if she is getting along in years] (or [if her passions are too strong])[, and he feels she ought to marry, he should do as he wants. He is not sinning. He should let her get married. [37] But the man who has settled the matter in his own mind, who is under no compulsion but has control over his own will, and who has made up his mind to keep the virgin unmarried - this man also does the right thing. [38] So then, he who gives his virgin in marriage does right, but he who does not give her in marriage does better.]

New International Version

So then both he that giveth his own virgin [daughter] in marriage doeth well; and he that giveth her not in marriage shall do better.

American Standard Version

I Corintios 7

Mas o homem casado se interessa pelas coisas deste mundo porque quer agradar a sua esposa
e por isso é puxado para duas direções diferentes. Quanto às mulheres, tanto as viúvas quanto as solteiras, elas estão interessadas nas coisas do Senhor porque querem se dedicar de corpo e alma a ele. Mas a mulher casada se interessa pelas coisas deste mundo porque quer agradar o marido.
Eu estou dizendo isso porque quero ajudá-los. Não estou querendo obrigar ninguém a nada. Pelo contrário, quero que façam o que é direito e certo e que se entreguem ao serviço do Senhor com toda a dedicação.
Aos que ficaram noivos, mas resolveram não casar mais, eu digo o seguinte: se o rapaz sente que assim não está agindo certo com a sua noiva e acha que a sua paixão por ela ainda é muito forte e que devem casar, então que casem. Não existe pecado nisso.
Mas se, pelo contrário, o rapaz não se sente na obrigação de casar, se está mesmo resolvido a ficar solteiro e se é capaz de dominar a sua vontade e já resolveu o que deve fazer, então faz bem em não casar com a moça.
38
Assim quem casa faz bem, mas quem não casa faz melhor ainda.
A mulher não está livre enquanto o seu marido estiver vivo. Caso o marido morra, ela fica livre para casar com quem quiser, contanto que case com um cristão.
Porém ela será mais feliz se ficar como está. Essa é a minha opinião, e eu acho que também tenho o Espírito de Deus.