II Corintios 4:1

Deus, na sua misericórdia, nos deu essa tarefa, e é por isso que nunca ficamos desanimados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pelo que, tendo este ministério, segundo a misericórdia que nos foi feita, não desfalecemos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

PELO que, tendo este ministério, segundo a misericórdia que nos foi feita, não desfalecemos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que, tendo este ministério, segundo a misericórdia que nos foi feita, não desfalecemos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso, tendo este ministério, segundo a misericórdia que nos foi dada, não desanimamos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, visto que temos este ministério pela misericórdia que nos foi dada, não desanimamos.

Nova Versão Internacional

Portanto, visto que Deus, em sua misericórdia, nos deu a tarefa de ministrar nesse novo sistema, nunca desistimos.

Nova Versão Transformadora

PELO que tendo este ministerio, segundo a misericordia que nos foi feita, não desfalecemos.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que, tendo este ministério, assim como já alcançamos misericórdia, não desfalecemos;

Almeida Recebida

Portanto, tendo este ministério pela misericórdia que nos foi outorgada, não desanimamos.

King James Atualizada

For this reason, because we have been made servants of this new order, through the mercy given to us, we are strong:

Basic English Bible

Therefore, since through God's mercy we have this ministry, we do not lose heart.

New International Version

Therefore seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we faint not:

American Standard Version

II Corintios 4

01
Deus, na sua misericórdia, nos deu essa tarefa, e é por isso que nunca ficamos desanimados.
Nós rejeitamos tudo o que é feito escondido e tudo o que é vergonhoso. Não agimos de má-fé, nem falsificamos a mensagem de Deus. Pelo contrário, agimos sempre abertamente, de acordo com a verdade, e assim as pessoas têm uma boa impressão de nós, que vivemos na presença de Deus.
Porque, se o evangelho que anunciamos está escondido, está escondido somente para os que estão se perdendo.
Eles não podem crer, pois o deus deste mundo conservou a mente deles na escuridão. Ele não os deixa ver a luz que brilha sobre eles, a luz que vem da boa notícia a respeito da glória de Cristo, o qual nos mostra como Deus realmente é.
Pois nós não anunciamos a nós mesmos; nós anunciamos Jesus Cristo como o Senhor e a nós como servos de vocês, por causa de Jesus.
O Deus que disse: ´Que da escuridão brilhe a luz` é o mesmo que fez a luz brilhar no nosso coração. E isso para nos trazer a luz do conhecimento da glória de Deus, que brilha no rosto de Jesus Cristo.