Galatas 6:11

Vejam as letras grandes que estou escrevendo com a minha própria mão!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vede com que letras grandes vos escrevi de meu próprio punho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vede com que grandes letras vos escrevi por minha mão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vede com que grandes letras vos escrevi por minha mão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vejam com que letras grandes escrevi a vocês de próprio punho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vejam com que letras grandes estou lhes escrevendo de próprio punho!

Nova Versão Internacional

Vejam com que letras grandes lhes escrevo, de próprio punho, estas palavras finais!

Nova Versão Transformadora

Olhai quão larga carta de minha mão vos escrevi.

1848 - Almeida Antiga

Vede com que grandes letras vos escrevo com minha própria mão.

Almeida Recebida

Vede com que grandes letras vos escrevo de próprio punho.

King James Atualizada

See the size of the handwriting which I myself have made use of in writing to you.

Basic English Bible

See what large letters I use as I write to you with my own hand!

New International Version

See with how large letters I write unto you with mine own hand.

American Standard Version

Galatas 6

A pessoa que está aprendendo o evangelho de Cristo deve repartir todas as suas coisas boas com quem a estiver ensinando.
Não se enganem: ninguém zomba de Deus. O que uma pessoa plantar, é isso mesmo que colherá.
Se plantar no terreno da sua natureza humana, desse terreno colherá a morte. Porém, se plantar no terreno do Espírito de Deus, desse terreno colherá a vida eterna.
Não nos cansemos de fazer o bem. Pois, se não desanimarmos, chegará o tempo certo em que faremos a colheita.
Portanto, sempre que pudermos, devemos fazer o bem a todos, especialmente aos que fazem parte da nossa família na fé.
11
Vejam as letras grandes que estou escrevendo com a minha própria mão!
Os que estão forçando vocês a se circuncidarem são pessoas que querem ficar orgulhosas de coisas de pouca importância. Eles fazem isso somente para não serem perseguidos por causa da cruz de Cristo.
Pois nem mesmo os que praticam a circuncisão obedecem à lei. Porém eles querem que vocês se circuncidem para que eles possam se gabar de terem colocado o sinal da circuncisão no corpo de vocês.
Mas eu me orgulharei somente da cruz do nosso Senhor Jesus Cristo. Pois, por meio da cruz, o mundo está morto para mim, e eu estou morto para o mundo.
Não faz nenhuma diferença se o homem é circuncidado ou não; o importante é que ele seja uma nova pessoa.
E, para todos os que seguem essa regra na sua vida, que a paz e a misericórdia estejam com eles e com todo o povo de Deus!