Aí os vinte e quatro líderes, que estavam sentados nos seus tronos diante de Deus, ajoelharam-se, encostaram o rosto no chão e adoraram a Deus,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
And the twenty-four elders, who were seated on their thrones before God, fell on their faces and worshiped God,
New International Version
Os vinte e quatro anciãos que estavam assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
King James Atualizada
E os vinte e quatro anciãos, que estão assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E os vinte e quatro Anciãos, que diante de Deos em seus thronos estão assentados, se prostrárão sobre seus rostos, e adorárão a Deos.
1848 - Almeida Antiga
Os vinte e quatro anciãos que estavam assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
Nova Versão Internacional
E os vinte e quatro anciãos que estavam sentados no seu trono, diante de Deus, prostraram-se sobre o seu rosto e adoraram a Deus,
2017 - Nova Almeida Aualizada
And the four and twenty elders, who sit before God on their thrones, fell upon their faces and worshipped God,
American Standard Version
E os vinte e quatro anciãos, que estão assentados em seus tronos diante de Deus, prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
Almeida Recebida
E os vinte e quatro anciãos que se encontram sentados no seu trono, diante de Deus, prostraram-se sobre o seu rosto e adoraram a Deus,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And the four and twenty rulers, who are seated before God on their high seats, went down on their faces and gave worship to God, saying,
Basic English Bible
E os vinte e quatro anciãos, que estão assentados em seu trono, diante de Deus, prostraram-se sobre seu rosto e adoraram a Deus,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os 24 anciãos que estavam sentados em seus tronos diante de Deus se prostraram com o rosto em terra e o adoraram,
Nova Versão Transformadora
Comentários