I Samuel 5:1

Depois de tomarem a arca de Deus, os filisteus a levaram de Ebenézer para a cidade de Asdode.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois de tomarem a Arca de Deus, os filisteus a levaram de Even Haézer, Ebenézer para a cidade de Ashdod, Asdode,

King James Atualizada

OS filisteus pois tomaram a arca de Deus, e a trouxeram de Ebenézer, a Asdode.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

After the Philistines had captured the ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod.

New International Version

Depois que os filisteus tomaram a arca de Deus, eles a levaram de Ebenézer para Asdode.

Nova Versão Internacional

Os filisteus tomaram a arca de Deus e a levaram de Ebenézer a Asdode.

2017 - Nova Almeida Aualizada

OS Philisteos pois tomarão a Arca de Deos: e a trouxérão de Eben-Haezer a Asdod.

1848 - Almeida Antiga

Os filisteus tomaram a arca de Deus e a levaram de Ebenézer a Asdode.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Now the Philistines had taken the ark of God, and they brought it from Eben-ezer unto Ashdod.

American Standard Version

Now the Philistines, having taken the ark of God, took it with them from Eben-ezer to Ashdod.

Basic English Bible

Os filisteus, pois, tomaram a arca de Deus e a trouxeram de Ebenézer a Asdode.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os filisteus, pois, tomaram a arca de Deus, e a levaram de Ebenézer a Asdode.

Almeida Recebida

Depois que tomaram a arca de Deus, os filisteus a levaram do campo de batalha em Ebenézer para a cidade de Asdode.

Nova Versão Transformadora

I Samuel 5

01
Depois de tomarem a arca de Deus, os filisteus a levaram de Ebenézer para a cidade de Asdode.
Eles a colocaram no templo do seu deus Dagom, perto da sua imagem.
No dia seguinte, de manhã, os moradores de Asdode viram que a imagem de Dagom estava caída de cara no chão, na frente da arca da aliança. Então eles pegaram a imagem e a puseram de volta no seu lugar.
No dia seguinte, de manhã, viram que ela estava caída de novo na frente da arca. A cabeça e os dois braços da imagem estavam quebrados, caídos na soleira da porta; somente o corpo estava inteiro.
É por isso que até hoje os sacerdotes de Dagom e todos os que o adoram em Asdode não pisam aquele lugar.
E o Senhor Deus castigou duramente o povo de Asdode. Fez com que todo o povo dali e da vizinhança ficasse cheio de tumores.