Genesis 40:6

Vindo José, pela manhã, viu-os, e eis que estavam turbados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E veio José a eles pela manhã, e olhou para eles, e eis que estavam turbados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E veio José a eles pela manhã e olhou para eles, e eis que estavam turbados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando José chegou pela manhã, viu-os, e eis que estavam preocupados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando José veio vê-los de manhã, notou que estavam preocupados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando José foi vê-los na manhã seguinte, notou que estavam abatidos.

Nova Versão Internacional

Quando José os viu no dia seguinte, notou que os dois estavam perturbados

Nova Versão Transformadora

E veio Joseph a elles pela manhã, e attentou para elles, e eis que estavão turbados.

1848 - Almeida Antiga

Quando José veio a eles pela manhã, viu que estavam perturbados:

Almeida Recebida

Logo ao romper do dia, vindo encontrá-los, José percebeu que estavam preocupados.

King James Atualizada

And in the morning when Joseph came to them he saw that they were looking sad.

Basic English Bible

When Joseph came to them the next morning, he saw that they were dejected.

New International Version

And Joseph came in unto them in the morning, and saw them, and, behold, they were sad.

American Standard Version

Genesis 40

Passadas estas coisas, aconteceu que o mordomo do rei do Egito e o padeiro ofenderam o seu senhor, o rei do Egito.
Indignou-se Faraó contra os seus dois oficiais, o copeiro-chefe e o padeiro-chefe.
E mandou detê-los na casa do comandante da guarda, no cárcere onde José estava preso.
O comandante da guarda pô-los a cargo de José, para que os servisse; e por algum tempo estiveram na prisão.
E ambos sonharam, cada um o seu sonho, na mesma noite; cada sonho com a sua própria significação, o copeiro e o padeiro do rei do Egito, que se achavam encarcerados.
06
Vindo José, pela manhã, viu-os, e eis que estavam turbados.
Então, perguntou aos oficiais de Faraó, que com ele estavam no cárcere da casa do seu senhor: Por que tendes, hoje, triste o semblante?
Eles responderam: Tivemos um sonho, e não há quem o possa interpretar. Disse-lhes José: Porventura, não pertencem a Deus as interpretações? Contai-me o sonho.
Então, o copeiro-chefe contou o seu sonho a José e lhe disse: Em meu sonho havia uma videira perante mim.
E, na videira, três ramos; ao brotar a vide, havia flores, e seus cachos produziam uvas maduras.
O copo de Faraó estava na minha mão; tomei as uvas, e as espremi no copo de Faraó, e o dei na própria mão de Faraó.