I Reis 20:24

Faze, pois, isto: tira os reis, cada um do seu lugar, e substitui-os por capitães,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Faze pois isto: tira os reis, cada um do seu lugar, e põe capitães em seu lugar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Faze, pois, isto: tira os reis, cada um do seu lugar, e põe capitães em seu lugar,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, faça o seguinte: tire os reis, cada um do seu lugar, e substitua-os por capitães,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, faça o seguinte: tire os trinta e dois reis do comando e ponha capitães no lugar deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deves tirá-los todos os reis dos seus comandos e substituí-los por outros oficiais.

Nova Versão Internacional

Desta vez, porém, substitua os reis por outros comandantes.

Nova Versão Transformadora

Pelo que isto faze: tira aos Reis, a cada qual de seu lugar, e pôe Condes em seu lugar.

1848 - Almeida Antiga

Faze, pois, isto: tira os reis, cada um do seu lugar, e substitui-os por capitães;

Almeida Recebida

Portanto, deves tirar todos os reis dos seus comandos e substituí-los por outros comandantes.

King James Atualizada

This is what you have to do: take away the kings from their positions, and put captains in their places;

Basic English Bible

Do this: Remove all the kings from their commands and replace them with other officers.

New International Version

And do this thing: take the kings away, every man out of his place, and put captains in their room;

American Standard Version

I Reis 20

Saíram, pois, da cidade os moços dos chefes das províncias e o exército que os seguia.
Eles feriram, cada um ao homem que se lhe opunha; os siros fugiram, e Israel os perseguiu; porém Ben-Hadade, rei da Síria, escapou a cavalo, com alguns cavaleiros.
Saiu o rei de Israel e destroçou os cavalos e os carros; e feriu os siros com grande estrago.
Então, o profeta se chegou ao rei de Israel e lhe disse: Vai, sê forte, considera e vê o que hás de fazer; porque daqui a um ano subirá o rei da Síria contra ti.
Os servos do rei da Síria lhe disseram: Seus deuses são deuses dos montes; por isso, foram mais fortes do que nós; mas pelejemos contra eles em planície, e, por certo, seremos mais fortes do que eles.
24
Faze, pois, isto: tira os reis, cada um do seu lugar, e substitui-os por capitães,
e forma outro exército igual em número ao que perdeste, com outros tantos cavalos e outros tantos carros, e pelejemos contra eles em planície e, por certo, seremos mais fortes do que eles. Ele deu ouvidos ao que disseram e assim o fez.
Decorrido um ano, Ben-Hadade passou revista aos siros e subiu a Afeca para pelejar contra Israel.
Também aos filhos de Israel se passou revista, foram providos de víveres e marcharam contra eles. Os filhos de Israel acamparam-se defronte deles, como dois pequenos rebanhos de cabras; mas os siros enchiam a terra.
Chegou um homem de Deus, e falou ao rei de Israel, e disse: Assim diz o Senhor: Porquanto os siros disseram: O Senhor é deus dos montes e não dos vales, toda esta grande multidão entregarei nas tuas mãos, e assim sabereis que eu sou o Senhor.
Sete dias estiveram acampados uns defronte dos outros. Ao sétimo dia, travou-se a batalha, e os filhos de Israel, num só dia, feriram dos siros cem mil homens de pé.