Os justos hão de ver tudo isso, temerão e se rirão dele, dizendo:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E os justos o verão, e temerão: e se rirão dele:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E os justos o verão, e temerão, e se rirão dele, dizendo:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os justos verão tudo isso, temerão e vão rir dele, dizendo:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os que obedecem a Deus verão isso e ficarão com medo; eles vão rir de você e dizer:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os justos verão isso e temerão; rirão dele, dizendo:
Nova Versão Internacional
Os justos verão isso e temerão; rirão de você e dirão:
Nova Versão Transformadora
E os justos o verão, e temerão: e se rirão delle, dizendo.
1848 - Almeida Antiga
Os justos o verão e temerão; e se rirão dele, dizendo:
Almeida Recebida
Ao vê-lo, os justos, tomados de temor, dele escarnecerão:
King James Atualizada
The upright will see it with fear, and will say, laughing at you:
Basic English Bible
The righteous will see and fear; they will laugh at you, saying,
New International Version
The righteous also shall see [it], and fear, And shall laugh at him, [saying],
American Standard Version
Comentários